Note :
Il s'agit d'un dictionnaire complet de la langue osage, qui comprend des sections anglais-osage et anglais-osage, ainsi qu'un aperçu de la grammaire. Il est loué pour sa qualité et sa contribution à la préservation de la langue.
Avantages:Inclut des exemples de phrases dans la section anglais-osage, fournit une grammaire complète de la langue osage, incorpore les connaissances des anciens de la tribu, bien produit et beau volume, sert de bon complément aux dictionnaires existants.
Inconvénients:La section grammaire est un peu courte et le système de romanisation peut être limité par rapport à d'autres dictionnaires.
(basé sur 2 avis de lecteurs)
Osage Dictionary
L'Osage, langue de la branche Dhegiha de la famille Siouan, était parlée jusqu'à récemment par les membres de la tribu dans le nord-est de l'Oklahoma. N'étant plus utilisée au quotidien, elle était menacée d'extinction. Carolyn Quintero, linguiste élevée dans le comté d'Osage, a travaillé avec les derniers locuteurs de la langue pour préserver les sons et les textures de leur langage complexe. Compilé après un travail minutieux avec ces anciens de la tribu, son dictionnaire Osage est le lexique définitif de cette langue, enrichi de milliers d'expressions et de phrases qui illustrent les subtilités de l'usage.
S'appuyant sur une collaboration avec feu Robert Bristow, un linguiste amateur qui avait compilé de nombreuses notes en vue d'un dictionnaire Osage, Quintero a interviewé plus d'une douzaine de locuteurs Osage afin d'explorer des aspects cruciaux de leur langue. Elle a également intégré dans le dictionnaire des explications sur des éléments pertinents du dictionnaire d'Osage de Francis La Flesche (1932) et des recherches de James Owen Dorsey (XIXe siècle).
Le dictionnaire comprend plus de trois mille entrées principales, chacune donnant des informations grammaticales complètes et indiquant des variantes de prononciation. Les entrées fournissent également des traductions en anglais de nombreux exemples d'utilisation. Les sections introductives de l'ouvrage décrivent la syntaxe, la morphologie et la phonologie. Utilisant une simple adaptation siouenne de l'alphabet phonétique international, la transcription des sons osages par Quintero est plus précise et plus exacte que celle de tout autre ouvrage antérieur sur la langue. Un index fournit les équivalents osages de plus de cinq mille mots et expressions anglaises, facilitant ainsi une consultation rapide.
En tant qu'enregistrement lexical le plus complet de la langue osage - le seul qui sera jamais possible, étant donné la perte de locuteurs fluents - le dictionnaire de Quintero est indispensable non seulement pour les linguistes, mais aussi pour les étudiants osages qui cherchent à réapprendre leur langue. Il constitue un monument vivant à l'élégance et à la complexité d'une langue presque perdue dans le temps et représente une contribution majeure à l'étude des Indiens d'Amérique du Nord.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)