De notre printemps : Mémoires littéraires et portraits du New York yiddish

Note :   (4,7 sur 5)

De notre printemps : Mémoires littéraires et portraits du New York yiddish (Reuben Iceland)

Avis des lecteurs

Résumé:

Ce livre offre un aperçu fascinant de la scène poétique yiddish dans le New York du début du 20e siècle grâce à une traduction sensible. Il met en lumière à la fois la vitalité de la littérature yiddish et la mélancolie de son déclin parmi les générations futures de Juifs d'Amérique.

Avantages:

La traduction est sensible et engageante, offrant une perspective fascinante sur la poésie et la culture yiddish. Les mémoires éclairent la vie des poètes et leurs expériences dans le Lower East Side, ce qui en fait une lecture instructive pour ceux qui s'intéressent à cette scène littéraire.

Inconvénients:

Le livre aborde les thèmes de la perte et du déclin de la langue et de la culture yiddish, ce qui peut être déprimant. Il réfléchit à l'ironie des parents juifs qui encouragent leurs enfants à abandonner le yiddish, ce qui conduit à une diminution de son utilisation et à sa disparition parmi les nouvelles générations.

(basé sur 3 avis de lecteurs)

Titre original :

From Our Springtime: Literary Memoirs and Portraits of Yiddish New York

Contenu du livre :

En 1907, à New York, un groupe de poètes yiddish d'avant-garde s'est réuni pour transformer la littérature yiddish. À la recherche d'une expression artistique pure, ils voulaient débarrasser la poésie yiddish des influences étrangères et de la rhétorique politique et religieuse envahissante.

Bien qu'influencés par leur héritage d'Europe de l'Est, ces poètes étaient typiquement américains, car ils se concentraient sur l'exploration de l'individu. Se faisant appeler Di Yunge (les jeunes), ce groupe était dirigé en partie par Reuben Iceland. From Our Springtime est à la fois les mémoires d'Iceland et une réflexion sur la vie des poètes Di Yunge.

Avec ses personnages vivants, ses descriptions magnifiquement élaborées et ses bribes de poésie, ce livre est une œuvre d'art à part entière et une ressource essentielle pour quiconque s'intéresse à la poésie yiddish américaine. Traduit en anglais pour la première fois, From Our Springtime fait revivre cette période de l'histoire littéraire new-yorkaise et raconte comment ces poètes ont transformé la poésie yiddish, expression des luttes de la classe ouvrière, en une forme de grand art yiddish.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780815633037
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Relié
Année de publication :2013
Nombre de pages :230

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

De notre printemps : Mémoires littéraires et portraits du New York yiddish - From Our Springtime:...
En 1907, à New York, un groupe de poètes yiddish...
De notre printemps : Mémoires littéraires et portraits du New York yiddish - From Our Springtime: Literary Memoirs and Portraits of Yiddish New York
De notre printemps : Mémoires littéraires et portraits du New York yiddish - From Our Springtime:...
En 1907, à New York, un groupe de poètes yiddish...
De notre printemps : Mémoires littéraires et portraits du New York yiddish - From Our Springtime: Literary Memoirs and Portraits of Yiddish New York

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)