Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 5 votes.
Osnabrck Station to Jerusalem
Un récit littéraire inventif sur le remarquable voyage de Cixous dans la ville natale de sa mère.
Lauréat du prix French Voices pour l'excellence de l'édition et de la traduction.
Pendant près de quatre-vingts ans, la famille Jonas d'Osnabr ck a fait partie d'une communauté juive petite mais dynamique dans cette ville de taille moyenne de Basse-Saxe. Après la guerre, Osnabr ck ne comptait plus un seul juif. La plupart avaient été déportés et assassinés dans les camps, d'autres avaient émigré s'ils le pouvaient et s'ils parvenaient à surmonter leur propre inertie. C'est de cette inertie et de cette incapacité à s'en sortir que Hélène Cixous cherche à rendre compte dans La gare d'Osnabrück à Jérusalem.
Bien avant l'arrivée au pouvoir des nazis en 1933, tous les Juifs d'Osnabrück étaient victimes d'un antisémitisme féroce. Alors, pourquoi les gens ont-ils attendu pour partir alors que la menace était si évidente, si visible ? Tirée des récits de sa mère, ve, et de sa grand-mère, Rosalie (Rosi), cette œuvre littéraire réimagine des fragments de l'histoire de ve et de Rosi, y compris la mort de l'oncle de ve, Onkel Andr. En reconstituant l'histoire d'Andreas Jonas à partir de ce qu'on lui a raconté et de ce qu'elle imagine, Cixous raconte la tragédie de celui qu'elle appelle le Roi Lear d'Osnabr ck, qui a suivi sa fille à Jérusalem pour être ensuite renvoyé par elle et revenir à Osnabr ck à temps pour être déporté dans un camp de la mort.
Cixous arpente les rues de la ville dont elle a entendu parler toute sa vie dans les récits de sa mère et de sa grand-mère, fouille dans ses archives, rencontre des responsables municipaux, tout en se demandant si elle aurait dû venir. Ces hésitations et réflexions dans le présent, souvent exprimées dans des dialogues mis en scène avec son propre fils ou sa propre fille, sont tissées avec des scènes de son enfance en Algérie et les histoires mi-souvenirs, mi-inventées de la famille Jonas, faisant d'Osnabr ck Station to Jerusalem l'un des livres les plus intensément captivants de l'auteure.
Cet ouvrage a reçu le prix French Voices pour l'excellence de sa publication et de sa traduction. French Voices est un programme créé et financé par l'Ambassade de France aux Etats-Unis et FACE (French American Cultural Exchange).
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)