Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 9 votes.
A Hundred and One Nights
Une traduction lumineuse de contes arabes enchanteurs et merveilleux.
Traduit en anglais pour la toute première fois, Les cent et une nuits est un merveilleux exemple de la riche tradition des contes populaires arabes. Comme les célèbres Mille et une nuits, ce recueil s'ouvre sur l'histoire de Shéhérazade, la fille douée du vizir qui raconte des contes imaginatifs nuit après nuit pour tenter de distraire le roi meurtrier et l'empêcher de lui ôter la vie. Les Cent et une nuits présentent cependant un ensemble d'histoires presque entièrement différent, toutes plus palpitantes, amusantes et inquiétantes les unes que les autres. On y trouve des récits de guerriers épiques, de trésors enfouis, de mariées disparues, de femmes-démons cannibales, de naufrages mortels et de ruses astucieuses, où la force et l'ingéniosité humaines s'expriment sur fond de destin inexorable et impénétrable.
Ces contes, distinctement ancrés dans la culture littéraire arabe et la tradition islamique, s'inspirent de motifs et d'éléments de récits qui ont circulé à travers les cultures, y compris des antécédents indiens et chinois, et présentent un récit-cadre peut-être plus ancien que son frère plus célèbre. Cette vibrante traduction des Cent et une nuits promet de transporter les lecteurs, nouveaux et anciens, dans ses royaumes fantastiques de magie et d'émerveillement.
Une édition exclusivement en anglais.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)