Barbara Wright : La traduction en tant qu'art

Barbara Wright : La traduction en tant qu'art (Debra Kelly)

Titre original :

Barbara Wright: Translation as Art

Contenu du livre :

L'éditeur et écrivain légendaire John Calder a dit de Barbara Wright qu'elle était la traductrice la plus brillante, la plus consciencieuse et la plus originale de la littérature française du XXe siècle.

Wright a fait découvrir à un lectorat et à un public anglophones quelques-unes des œuvres les plus novatrices de la littérature française des cent dernières années : un monde sans Ubu d'Alfred Jarry, sans Zazie de Raymond Queneau et sans Monsieur Songe de Robert Pinget est à peine imaginable. Ce magnifique recueil de textes de et sur Barbara Wright - y compris des œuvres de David Bellos, Breon Mitchell et Nick Wadley, ainsi qu'un scénario inédit écrit et traduit par Wright en collaboration avec Robert Pinget - entame le travail de commémoration d'une figure envers laquelle toutes les lettres anglaises ont une dette impayable.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781564788863
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché
Année de publication :2013
Nombre de pages :340

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Débats sur les langues : Théorie et réalité dans l'apprentissage, l'enseignement et la recherche sur...
Rédigé par des chercheurs ayant une expérience...
Débats sur les langues : Théorie et réalité dans l'apprentissage, l'enseignement et la recherche sur les langues - Language Debates: Theory and Reality in Language Learning, Teaching and Research
Wait a Year : funny with a pint of crazy heartache and hurricanes expat life, single with three kids...
Debra est une conteuse et une écrivaine naturelle...
Wait a Year : funny with a pint of crazy heartache and hurricanes expat life, single with three kids all spell disaster - saving gra - Wait a Year: funny with a dash of crazy heartache and hurricanes expat life, single with three kids all spell disaster - saving gra
Barbara Wright : La traduction en tant qu'art - Barbara Wright: Translation as Art
L'éditeur et écrivain légendaire John Calder a dit de Barbara Wright...
Barbara Wright : La traduction en tant qu'art - Barbara Wright: Translation as Art

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)