Note :
Le livre propose une traduction savante qui s'appuie sur les textes latins, avec des notes informatives qui clarifient les choix du traducteur. Toutefois, les commentaires du traducteur sont considérés comme partiaux et moqueurs à l'égard de la tradition orientale, ce qui rebute certains lecteurs.
Avantages:La traduction est savante et bien informée, avec des explications claires dans les notes sur les choix de traduction.
Inconvénients:Les notes de bas de page sont perçues comme hargneuses et partiales, en particulier à l'égard de la tradition orientale, ce qui peut nuire à l'expérience de lecture.
(basé sur 1 avis de lecteurs)
The Acts of the Second Council of Nicaea (787)
Ensemble en deux volumes.
Le deuxième concile de Nicée (787) a décrété que les images religieuses devaient être placées dans les églises et vénérées. Il a ainsi établi le culte des icônes comme un élément central de la piété des églises orthodoxes, ce qu'il est resté depuis lors.
En Occident, ses décrets ont reçu une nouvelle importance lors de la Contre-Réforme, dans la défense du rôle de l'art dans la religion. Il s'agit d'un texte de première importance pour la controverse iconoclaste de la Byzance du VIIIe siècle, l'un des sujets les plus explorés et les plus contestés de l'histoire byzantine. Mais il a aussi une importance plus générale - dans l'histoire de la culture et l'histoire de l'art.
Cette édition propose la première traduction basée sur la nouvelle édition critique de ce texte dans la série Acta Conciliorum Oecumenicorum, ainsi que le premier commentaire complet de cette œuvre jamais écrit. Elle intéressera un large éventail de lecteurs issus de diverses disciplines.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)