Note :

Les critiques de l'ouvrage font état d'un mélange d'appréciation de la qualité de la traduction et de préoccupations concernant les problèmes d'édition et les omissions de contenu.
Avantages:La traduction est saluée comme une amélioration par rapport aux versions anglaises précédentes, avec une belle prose et un minimum de fautes de frappe lors d'une lecture occasionnelle. Les lecteurs apprécient la profondeur des caractérisations de Junger et la qualité du texte.
Inconvénients:Plusieurs erreurs d'édition sont relevées, notamment des paragraphes répétés qui pourraient provenir de versions antérieures. La traduction est également critiquée pour son caractère abrégé, l'absence de plusieurs passages présents dans le texte original allemand et la traduction douteuse de certaines phrases.
(basé sur 4 avis de lecteurs)
Visit to Godenholm
Visite à Godenholm (Besuch auf Godenholm) est une nouvelle écrite en 1952 par l'écrivain allemand Ernst Jünger.
Elle raconte l'histoire d'un groupe de personnes invitées sur l'île de Godenholm, en Scandinavie, où elles participent à une séance de spiritisme à l'imagerie fortement surréaliste. « La lumière commença à crépiter, un fil bleu s'éleva du bord du candélabre.
Moltner le regarda d'abord avec étonnement, puis avec ravissement, comme si ses yeux avaient acquis un nouveau pouvoir. De la fumée parfumée au miel s'élevait de fines mèches, puis se ramifiait en couronnes délicates. C'était comme si son imagination l'avait créé - une tapisserie de lys de mer pâles dans une profondeur qui ondulait à peine avec le déferlement des vagues.
Le temps s'activait dans la structure, l'encerclait, la tordait, la courbait, comme si des pièces de monnaie imaginaires s'empilaient rapidement les unes sur les autres. La multiplicité de l'espace se révèle dans le filet fibreux, dans les nerfs qui tendent le fil à l'infini et se déploient verticalement ».