Une récolte zen

Note :   (4,7 sur 5)

Une récolte zen (Soiku Shigematsu)

Avis des lecteurs

Résumé:

Ce livre est une anthologie très appréciée de la poésie zen japonaise, louée pour sa collection de haïkus, de dodoitsu et de waka. Il est apprécié par les lecteurs pour sa beauté et sa profondeur, ce qui en fait un classique du genre. Cependant, certains lecteurs trouvent qu'il contient des interprétations excessives qui nuisent à la poésie elle-même.

Avantages:

Un recueil magnifique et fantastique de poésie zen japonaise.
Contient 773 courts poèmes illustrant la beauté de la poésie zen.
Très apprécié par les lecteurs qui apprécient la poésie japonaise et la philosophie zen.
Il constitue une excellente référence et un compagnon pour les étudiants du zen.
Offre à la fois de la joie et de la réflexion dans les moments de trouble et de joie.

Inconvénients:

Certains lecteurs trouvent les interprétations de l'auteur excessives et inutiles.
La qualité de certains poèmes varie, les avis étant que tous ne sont pas merveilleux.
Le livre peut être difficile à trouver car il est épuisé.

(basé sur 7 avis de lecteurs)

Titre original :

A Zen Harvest

Contenu du livre :

L'un des aspects essentiels de l'étude traditionnelle des koans du zen Rinzai au Japon est le jakugo, ou exercice de la phrase de clôture. Lorsque les étudiants zen ont atteint une maîtrise suffisante de la méditation ou de la concentration, on leur donne un koan (tel que le fameux « Quel est le son d'une main qui frappe ? ») à étudier.

Lorsque l'étudiant donne une réponse satisfaisante au koan, il passe à l'exercice du jakugo : il doit choisir une « phrase de clôture », généralement un passage d'un poème parmi les milliers que compte une anthologie spéciale, le seul livre autorisé dans le monastère. L'une de ces anthologies, entièrement rédigée en chinois, a été traduite par le célèbre prêtre et érudit zen Soiku Shigematsu sous le titre Une forêt zen : Sayings of the Masters.

Un recueil japonais tout aussi important, le Zenrin Segoshu, que M. Shigematsu traduit aujourd'hui du japonais, comprend près de huit cents poèmes dans des versions anglaises pétillantes qui conservent les implications zen des vers.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780865473287
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Une forêt zen : Dictons zen - A Zen Forest: Zen Sayings
L'essence du zen est contenue ici. Compilés pour la première fois dans le Japon des XVIe et XVIIe...
Une forêt zen : Dictons zen - A Zen Forest: Zen Sayings
Une récolte zen - A Zen Harvest
L'un des aspects essentiels de l'étude traditionnelle des koans du zen Rinzai au Japon est le jakugo, ou exercice de la phrase de...
Une récolte zen - A Zen Harvest

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)