Une petite orchidée : Mata Hari : une voix marginale

Note :   (5,0 sur 5)

Une petite orchidée : Mata Hari : une voix marginale (Sanusri Bhattacharya)

Avis des lecteurs

Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.

Titre original :

One Little Orchid: Mata Hari: A Marginal Voice

Contenu du livre :

"Son père était un sujet des Pays-Bas et sa mère une Japonaise. Il mourut alors qu'elle était encore enfant et, pour la protéger des dangers qui guettaient une jeune fille de sang mêlé en Orient, sa mère s'enfuit de Java avec elle à l'âge de trois ans et entra en Birmanie.

Là, pour mieux la protéger, elle la voue au célibat et la place dans un temple bouddhiste pour qu'elle y apprenne la danse. Après une danse lors d'un grand festival bouddhiste en Birmanie, alors qu'elle avait presque quatorze ans, elle a vu un officier britannique et est tombée amoureuse de lui. C'était sa première histoire d'amour.

Elle réussit à s'échapper du temple et à le rejoindre...

Finalement, ils se sont mariés. Deux enfants, un garçon et une fille, sont nés de leur union...

Il est certain qu'elle n'aimait pas son mari... Le point culminant fut atteint lorsqu'une servante qu'elle avait battue et renvoyée fit empoisonner son fils en bas âge par l'un de ses jardiniers... Elle prit un revolver et, entrant dans le jardin où travaillait l'homme, elle l'abattit".

"Danseuse hollandaise espionne". The Southland Times. Nouvelle-Zélande.

14 novembre 1917. ) "Les Parisiens sont devenus très méfiants ces derniers temps, mais la surprise a été générale lorsqu'ils ont découvert que leur favorite exotique, Mata Hari, la danseuse hindoue, était une espionne allemande. À l'âge de 17 ans, elle a épousé un Allemand qui avait obtenu la nationalité néerlandaise afin de masquer ses activités d'espionnage.

Le mariage avait plutôt le caractère d'une transaction commerciale formelle, ce qui n'empêcha pas l'ex-officier allemand de maltraiter brutalement sa jeune épouse, qu'il blessa à une occasion d'un coup de pistolet. Néanmoins, elle entra dans le système d'espionnage avec enthousiasme, fut dûment enregistrée et payée, amusa et ravit Paris pendant quelques années par ses performances audacieuses, fit la connaissance de divers fonctionnaires et politiciens hautement rémunérés et trouva le moyen, dit-on, de faire connaître aux Allemands certains des plans français les plus importants au cours des premiers mois de la guerre, et les informa ensuite avec précision du départ des transports." "Combing Out Hun Spies in France". The Times.

Londres.

21 février 1918. ) Il s'agit là d'exemples de la propagande de guerre contre Mata Hari qui a fait le tour de la presse écrite contemporaine et qui s'est poursuivie même après son exécution. La plupart de ces faussetés flagrantes ont été soigneusement promulguées par la France afin de l'utiliser comme bouc émissaire pendant les crises de la guerre. Dans ce livre, l'auteur a relevé le défi d'exposer les intentions malveillantes du gouvernement français et de montrer comment Mata Hari était devenue la proie de la société européenne misogyne de l'époque.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781633914308
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Une petite orchidée : Mata Hari : une voix marginale - One Little Orchid: Mata Hari: A Marginal...
"Son père était un sujet des Pays-Bas et sa mère...
Une petite orchidée : Mata Hari : une voix marginale - One Little Orchid: Mata Hari: A Marginal Voice

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)