Un lexique grec-anglais intermédiaire : Fondé sur la 7e édition du Lexique grec-anglais de Liddell et Scott. 1889.

Note :   (4,0 sur 5)

Un lexique grec-anglais intermédiaire : Fondé sur la 7e édition du Lexique grec-anglais de Liddell et Scott. 1889. (G. Liddell H.)

Avis des lecteurs

Résumé:

Ce livre, communément appelé le Middle Liddell, est largement reconnu pour ses informations abondantes et son utilité pour les étudiants en grec, en particulier au niveau du premier cycle universitaire. Cependant, plusieurs utilisateurs ont signalé des problèmes de qualité d'impression, en particulier dans l'édition 2010, qui a été critiquée pour son texte petit et flou et sa mauvaise reliure. Dans l'ensemble, il s'agit d'une ressource précieuse malgré ses inconvénients.

Avantages:

Excellente ressource pour les études grecques intermédiaires, avec une quantité importante d'informations pour sa taille.
Bonne qualité de reliure, susceptible de durer avec un peu d'attention.
Impression claire et listes complètes des formes morphologiques.
Hautement recommandé pour les étudiants, en particulier ceux qui enseignent eux-mêmes.
Généralement facile à utiliser pour ceux qui ont une certaine connaissance du grec.

Inconvénients:

Les caractères sont petits et parfois flous, ce qui rend la lecture difficile, en particulier pour les utilisateurs plus âgés.
Problèmes avec certaines impressions où le texte est coupé ou mal formaté.
Absence d'une section anglais-grec qui peut limiter l'utilisation pour les débutants.
Certains utilisateurs ont souffert d'allergies qui pourraient être liées aux matériaux du livre.
La qualité générale de l'impression a été critiquée, ce qui a conduit certains à suggérer de rechercher des éditions antérieures.

(basé sur 93 avis de lecteurs)

Titre original :

An Intermediate Greek-English Lexicon: Founded Upon the 7th Ed. of Liddell and Scott's Greek-English Lexicon. 1889.

Contenu du livre :

Cet abrégé du dictionnaire de grec ancien qui fait le plus autorité au monde est basé sur la révision de 1883.

Il comprend une discussion sur l'utilisation des mots, citant des exemples et des phrases caractéristiques. D'une manière générale, seuls les mots utilisés par les auteurs tardifs et les termes scientifiques ont été omis du lexique complet.

Depuis Homère jusqu'à la fin du grec attique, on a veillé à inclure tous les mots, ainsi que ceux utilisés par Aristote, Plutarque dans ses Vies, Polybe, Strabon, Lucien et les auteurs du Nouveau Testament.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780199102068
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Relié
Année de publication :1963
Nombre de pages :928

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Un lexique intermédiaire grec-anglais : Fondé sur la septième édition du lexique grec-anglais de...
Peut-être le lexique grec-anglais le plus complet...
Un lexique intermédiaire grec-anglais : Fondé sur la septième édition du lexique grec-anglais de Liddell et Scott - An Intermediate Greek-English Lexicon: Founded Upon the Seventh Edition of Liddell and Scott's Greek-English Lexicon
Un lexique grec-anglais - A Greek-English Lexicon
Le Greek-English Lexicon de Liddell & Scott est le dictionnaire de grec ancien le plus complet et le plus à jour au...
Un lexique grec-anglais - A Greek-English Lexicon
Un lexique grec-anglais intermédiaire : Fondé sur la 7e édition du Lexique grec-anglais de Liddell...
Cet abrégé du dictionnaire de grec ancien qui fait...
Un lexique grec-anglais intermédiaire : Fondé sur la 7e édition du Lexique grec-anglais de Liddell et Scott. 1889. - An Intermediate Greek-English Lexicon: Founded Upon the 7th Ed. of Liddell and Scott's Greek-English Lexicon. 1889.

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)