Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 6 votes.
Treasury of Texas Sayings
Si vous avez grandi avec des parents ou des grands-parents qui agrémentaient leur conversation quotidienne de dictons sages, dont certains vous laissaient perplexe, le recueil de dictons texans de Bill Cannon vous permettra peut-être de percer les mystères souvent cachés dans les admonestations préférées de papa et maman. L'expression "Since who laid the chunk", comme dans "I've knowed him since who laid the chunk", est typique des nombreux dictons texans explorés dans cette analyse révélatrice de la façon dont les Texans se sont exprimés au cours des deux derniers siècles.
Ce livre est rare, non seulement parce qu'il clarifie le sens et la sagesse, mais aussi parce que, contrairement à d'autres livres de "Texas Talk", il révèle les 600 mots, phrases et dictons utilisés par les Texans pour exprimer leurs sentiments. M. Cannon, détective à la retraite de Dallas, a fait appel à ses talents d'enquêteur pour trouver la signification de ces dictons qu'il a entendus, enfant, de la bouche de sa mère d'origine rurale.
Lorsqu'elle partait en voyage, sa mère disait toujours : "Nous partons comme une anse de cruche". "Je n'ai jamais eu le courage de lui demander ce qu'elle voulait dire", reconnaît l'auteur.
"Mais maintenant, grâce à l'internet, je sais. Sa phrase n'était pas aussi bizarre qu'elle le paraissait à un enfant de dix ans, qui n'arrivait pas à faire le lien entre un voyage en voiture et une cruche". L'auteur de "A Treasury of Texas Trivia" et de "A Treasury of Texas Humor" ouvrira sans aucun doute de nombreux yeux avec cette dernière livraison de Texana.
Ne soyez pas surpris si certains de ces dictons apparaissent dans la présentation quotidienne de M. Cannon sur la station de radio KAAM de Dallas.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)