Transnationalisme et traduction dans les littératures modernes chinoise, anglaise, française et japonaise

Note :   (5,0 sur 5)

Transnationalisme et traduction dans les littératures modernes chinoise, anglaise, française et japonaise (Ryan Johnson)

Avis des lecteurs

Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.

Titre original :

Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures

Contenu du livre :

S'appuyant sur les travaux les plus récents en matière de philosophie et de littérature comparées, cet ouvrage présente un modèle novateur d'échanges littéraires transnationaux.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781839985652
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Histoires de trains : Les itinéraires légendaires des trains du monde - Tales of the Rails:...
Montez à bord d'un voyage visuel qui entraînera les...
Histoires de trains : Les itinéraires légendaires des trains du monde - Tales of the Rails: Legendary Train Routes of the World
Transnationalisme et traduction dans les littératures modernes chinoise, anglaise, française et...
S'appuyant sur les travaux les plus récents en...
Transnationalisme et traduction dans les littératures modernes chinoise, anglaise, française et japonaise - Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)