Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Translingual Inheritance: Language Diversity in Early National Philadelphia
Mention honorable, Prix du livre de la Société de rhétorique d'Amérique Translingual Inheritance raconte une nouvelle histoire des débuts de la démocratie aux États-Unis, alors que l'anglais n'était pas encore devenu la seule langue dominante.
S'appuyant sur la théorie translinguistique, qui montre comment l'utilisation des langues contraste avec les constructions politiques des langues nommées, Elizabeth Kimball soutient que les habitants de Philadelphie ont développé des conceptions métalinguistiques complexes de ce qu'est la langue et de l'importance qu'elle revêt dans leurs relations. Des chapitres approfondis présentent les communautés démocratiquement actives de Philadelphie entre 1750 et 1830, ainsi que les trois communautés les plus peuplées : Les Allemands, les Quakers (la Société des Amis) et les Afro-Américains. Ces communautés avaient des façons de connaître et d'utiliser leurs propres langues pour créer des identités et servir le bien commun en dehors de l'anglais.
Elles ont utilisé ces pratiques pour formuler des plans et des pédagogies pour les écoles, exercer leur foi et exprimer la promesse de la jeune démocratie. Kimball s'appuie sur des sources primaires et des textes d'archives qui ont été peu vus ou considérés pour montrer comment les citoyens ont consciemment pris en charge la question de la langue et de sa place dans la construction de leur jeune pays et comment une telle pratique est à la racine de ce qui a rendu la démocratie possible.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)