Traduire la nature : Histoires interculturelles de la science au début de l'ère moderne

Traduire la nature : Histoires interculturelles de la science au début de l'ère moderne (Jaime Marroqun Arredondo)

Titre original :

Translating Nature: Cross-Cultural Histories of Early Modern Science

Contenu du livre :

Traduire la nature redéfinit l'ère de la science au début des temps modernes comme un âge non pas de découverte, mais de traduction. Alors que les empires ibériques et protestants s'étendaient sur les Amériques, les voyageurs coloniaux ont rencontré, traduit et réinterprété les traditions amérindiennes en matière de connaissances, connaissances qui ont ensuite été traduites par les Britanniques, à partir de textes espagnols et portugais. Les traductions des connaissances naturelles et ethnographiques ont donc franchi de multiples frontières - linguistiques, culturelles et géographiques - et ont produit, par leur transmission, les découvertes qui caractérisent le début de l'ère moderne. Cependant, au cours de ce processus, l'identité d'un grand nombre des détenteurs originaux du savoir a été perdue ou cachée dans la traduction.

Les essais de Translating Nature explorent le rôle crucial que la traduction des idées philosophiques et épistémologiques a joué dans les échanges scientifiques européens avec les Amérindiens ; les pratiques et méthodes ethnographiques qui ont facilité l'appropriation des connaissances amérindiennes ; les idées et pratiques utilisées pour enregistrer, organiser, traduire et conceptualiser les connaissances naturalistes amérindiennes ; et la présence persistante et l'influence des connaissances naturalistes et médicales amérindiennes et ibériques dans le développement de l'histoire naturelle du début de l'ère moderne. Les auteurs soulignent la nature globale de l'histoire des sciences, la mobilité des connaissances au début de l'ère moderne et les rôles fondamentaux que les Amérindiens, les Africains et les catholiques européens ont joué à l'époque de la traduction.

Collaborateurs : Ralph Bauer, Daniela Bleichmar, William Eamon, Ruth Hill, Jaime Marroqun Arredondo, Sara Miglietti, Luis Millones Figueroa, Marcy Norton, Christopher Parsons, Juan Pimentel, Sarah Rivett, John Slater.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780812250930
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Relié
Année de publication :2019
Nombre de pages :368

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Traduire la nature : Histoires interculturelles de la science au début de l'ère moderne -...
Traduire la nature redéfinit l'ère de la science...
Traduire la nature : Histoires interculturelles de la science au début de l'ère moderne - Translating Nature: Cross-Cultural Histories of Early Modern Science

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)