Traduction audiovisuelle - Sous-titres et sous-titrage : Théorie et pratique

Traduction audiovisuelle - Sous-titres et sous-titrage : Théorie et pratique (Incalcaterra McLoughlin Laura)

Titre original :

Audiovisual Translation - Subtitles and Subtitling: Theory and Practice

Contenu du livre :

Un nombre croissant de contributions ont été publiées ces dernières années sur le thème de la traduction audiovisuelle (AVT), en particulier en ce qui concerne le doublage et le sous-titrage. Le vaste champ d'application de cette branche de la traductologie est un défi, car il rassemble diverses disciplines, notamment les études cinématographiques, la traductologie, la sémiotique, la linguistique, la linguistique appliquée, la psychologie cognitive, la technologie et les TIC.

Ce volume aborde des questions relatives à la recherche et à la didactique de la TAV. La première section est consacrée aux aspects théoriques afin de stimuler le débat et d'encourager les progrès dans l'enseignement fondé sur la recherche. La deuxième section se concentre sur un domaine de recherche moins développé dans le domaine de la TAV : son utilisation potentielle dans la pédagogie des langues étrangères.

Ce recueil d'articles vise à créer un discours sur les nouvelles orientations de la TAV et de l'apprentissage des langues étrangères. Le livre commence par des réflexions sur des questions méthodologiques plus larges, avance vers une proposition de modèle d'analyse pour le langage familier, aborde des aspects plus spécifiques de la TAV (par exemple le surtitrage), progresse vers des applications didactiques dans la pédagogie et l'apprentissage des langues étrangères aux niveaux linguistique et culturel, et se termine par une proposition pratique pour l'utilisation de la TAV dans les cours de langues étrangères. Une interview d'un sous-titreur professionnel clôt l'ouvrage.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781803742144
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Traduction audiovisuelle - Sous-titres et sous-titrage : Théorie et pratique - Audiovisual...
Un nombre croissant de contributions ont été...
Traduction audiovisuelle - Sous-titres et sous-titrage : Théorie et pratique - Audiovisual Translation - Subtitles and Subtitling: Theory and Practice

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)