Tournesol

Note :   (4,3 sur 5)

Tournesol (Gyula Krudy)

Avis des lecteurs

Résumé:

Les critiques de « Sunflower » soulignent sa description lyrique et nostalgique de la vie hongroise du début du XXe siècle, en mettant l'accent sur l'imbrication de la romance et de la campagne. Le livre est loué pour sa prose onirique et ses descriptions riches, tandis que certaines critiques soulignent sa nature abstraite et son manque d'intrigue substantielle.

Avantages:

Un langage riche et poétique et des descriptions évocatrices de la campagne hongroise.
Offre une vision nostalgique de la vie au cours d'une période de transformation en Hongrie.
Une traduction sans faille qui capture l'essence originale.
Aborde les thèmes profonds de l'amour, de la vie et de la mort.
L'accent est mis sur les personnages et la qualité d'un conte de fées.

Inconvénients:

Certains lecteurs trouvent que le style d'écriture est trop orné et rempli de simulations excessives.
L'intrigue peut sembler mince ou déstructurée pour ceux qui recherchent une narration plus directe.
Tous les lecteurs n'ont pas l'impression que la traduction restitue bien l'œuvre originale.

(basé sur 9 avis de lecteurs)

Titre original :

Sunflower

Contenu du livre :

Gyula Kr dy est un écrivain merveilleux qui a hanté les tavernes de Budapest et vécu dans ses rues tout en produisant une série de romans envoûtants et révélateurs qui comptent parmi les chefs-d'œuvre de la littérature moderne. Kr dy évoque un monde qui lui est propre - rêveur, macabre, comique et érotique - où la sophistication urbaine peut éclater sans crier gare en passion et en folie.

Dans Sunflower, la jeune Eveline quitte la ville et retourne dans sa propriété à la campagne pour échapper au souvenir de son amour désespéré pour le charmeur sans scrupules K lm n. Elle y rencontre le mélancolique lmos-Dreamer, qui se languit d'amour pour elle, et reçoit la visite de l'étrange et belle Miss Maszker di, une femme qui est une force de la nature. L'intrigue est pleine de rebondissements, le mythe élémentaire se mêle à la farce pure et simple : Kr dy éclaire brillamment les contours changeants et les couleurs acidulées du paysage du désir.

La remarquable traduction de Tournesol par John B tki est l'introduction parfaite à l'univers de Gyula Kr dy, un génie aussi singulier que Robert Walser, Bruno Schulz ou Joseph Roth.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781590171868
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Broché
Année de publication :2007
Nombre de pages :272

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Tournesol - Sunflower
Gyula Kr dy est un écrivain merveilleux qui a hanté les tavernes de Budapest et vécu dans ses rues tout en produisant une série de romans envoûtants et...
Tournesol - Sunflower
Les aventures de Sindbad - The Adventures of Sindbad
« Ce que tu as aimé reste à toi ». Ainsi parle l'irrésistible voyou Sindbad, héros ironique de ces contes...
Les aventures de Sindbad - The Adventures of Sindbad
La vie est un rêve - Life Is A Dream
Un aperçu érotique de la Hongrie du début du XXe siècle. Il rassemble dix nouvelles axées sur les pauvres et les dépossédés et décrivant...
La vie est un rêve - Life Is A Dream

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)