Thus I Came: Voiceless Short Stories
Ce livre est une version revue et augmentée de Thus I Came - short stories that I have been privileged to relate(2018).
A Rappeler quelques joyeux drilles rendus par mes enfants et petits-enfants en pré-maternelle (pp. 2 - 23). B Ma mère s'est efforcée d'élever quatre enfants en tant qu'ouvrière agricole analphabète pendant les cinq années d'emprisonnement de mon père pour subversion présumée du gouvernement. Des circonstances imprévues qui m'ont en quelque sorte catapulté du bord de l'abandon scolaire à l'université sur un chemin parsemé d'embûches financières et juridiques, pour finalement aboutir à un poste de professeur dans une université américaine (pp. 24 - 85). C Mon bref service militaire à Taïwan a appris à un jeune diplômé de l'université à devenir une personne meilleure et plus mûre (pp. 86 - 110).
D Mes ancêtres ont lutté pour leur survie pendant plus de 200 ans dans les régions frontalières de l'intérieur de Taïwan, marquées par la corruption et la brutalité des autorités, ainsi que par le banditisme, les conflits ethniques, les querelles de famille et l'anarchie. Il raconte également le voyage de mon père en enfer, sa réinsertion après la prison et la faillite de son entreprise (p. 111-231). E J'explore ce qu'il y a de bon parmi nous et j'expose ce qui est laid pour faire briller ce qui est bon (p. 232 - 296). F Qu'est-ce qui pourrait être amélioré ? Il présente mes réalisations et mes échecs tout au long de mon parcours professionnel (pp. 297 - 336).
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)