Texte africain francophone - Traduction et expérience postcoloniale

Texte africain francophone - Traduction et expérience postcoloniale (A. Gyasi Kwaku)

Titre original :

Francophone African Text - Translation and the Postcolonial Experience

Contenu du livre :

Centré sur l'écrivain africain et la langue de l'ancienne puissance coloniale, Le texte africain francophone : Translation and the Postcolonial Experience met en lumière la réappropriation par l'écrivain de la langue étrangère dans le processus de création littéraire.

Il attire l'attention sur l'utilisation du français par l'écrivain africain, un processus de traduction créative dans lequel les mots de l'écrivain forment un code hybride qui oblige le français d'origine à se référer à la langue africaine indigène pour la signification. En examinant un groupe d'œuvres sous le thème de la traduction, ce livre révèle qu'une considération des éléments idéologiques et linguistiques améliore la compréhension du sujet dans la perspective plus large du discours postcolonial.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780820478302
Auteur :
Éditeur :
Sous-titre :Translation and the Postcolonial Experience
Reliure :Relié
Année de publication :2006
Nombre de pages :133

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Texte africain francophone - Traduction et expérience postcoloniale - Francophone African Text -...
Centré sur l'écrivain africain et la langue de...
Texte africain francophone - Traduction et expérience postcoloniale - Francophone African Text - Translation and the Postcolonial Experience

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)