Francophone African Text - Translation and the Postcolonial Experience
Centré sur l'écrivain africain et la langue de l'ancienne puissance coloniale, Le texte africain francophone : Translation and the Postcolonial Experience met en lumière la réappropriation par l'écrivain de la langue étrangère dans le processus de création littéraire.
Il attire l'attention sur l'utilisation du français par l'écrivain africain, un processus de traduction créative dans lequel les mots de l'écrivain forment un code hybride qui oblige le français d'origine à se référer à la langue africaine indigène pour la signification. En examinant un groupe d'œuvres sous le thème de la traduction, ce livre révèle qu'une considération des éléments idéologiques et linguistiques améliore la compréhension du sujet dans la perspective plus large du discours postcolonial.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)