If it's darkness we're having, let it be extravagant: The Jane Kenyon Erasure Poems
« Les poèmes d'effacement de Jane Kenyon par Ahrend Torrey nous invitent dans un monde de réflexion sur le processus créatif. De juxtaposition et d'équilibre....
Nous nous trouvons dans une histoire de terre primitive humide et d'homme. Une histoire de choix de perception. Dans la deuxième partie du livre (le texte isolé des images effacées), nous lisons cette histoire dans sa nouvelle incarnation et faisons l'expérience des méditations sur l'esprit, la sexualité, les fleurs et le ciel, l'obscurité et l'incertitude.
Ces poèmes nous invitent à remettre en question les rideaux que nous prenions pour des certitudes. Jours et nuits.
Des mots et des non-mots. Guidé par des odeurs et un chien, compagnon presque spirituel, Ahrend Torrey nous apporte une fois de plus la lumière et l'obscurité, le malaise et l'espoir.
Il puise dans son respect pour l'œuvre de Jane Kenyon et dans notre imagination : des veines rouges sombres, riches de souvenirs et d'oublis. -Susan Entsminger, extrait de The Sources and Courses of Images, Words, and Ideas.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)