Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Seamus Heaney and Medieval Poetry
Une étude remarquable de l'œuvre de Heaney et de sa dette envers la poésie médiévale. (...) McCarthy a présenté une analyse convaincante de l'utilisation de la poésie médiévale par Heaney. THE MEDIEVAL REVIEW.
L'engagement de Seamus Heaney dans la littérature médiévale constitue un ensemble significatif d'œuvres d'un poète majeur qui s'étend sur quatre décennies, y compris une traduction de référence de Beowulf. Ce livre, le premier à se pencher exclusivement sur cet engagement, examine à la fois les traductions directes de Heaney et son adaptation du matériel médiéval dans ses poèmes originaux. Chacun des quatre chapitres se concentre sur un seul texte majeur : Sweeney Astray (1983), Station Island (1984), Beowulf (1999) et The Testament of Cresseid (2004). La discussion examine la pratique de traduction de Heaney par rapport à des textes sources de diverses langues (irlandais, italien, vieil anglais et moyen écossais) de la période médiévale, ainsi que par rapport à l'ensemble de l'œuvre de Heaney. Il suggère que les traductions et les adaptations de Heaney donnent une voix contemporaine aux textes médiévaux, en mettant le passé au service des préoccupations contemporaines, à la fois personnelles et politiques.
CONOR MCCARTHY a obtenu son doctorat au Trinity College de Dublin.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)