Saint Ghetto des Prêts : Grimoire

Note :   (4,7 sur 5)

Saint Ghetto des Prêts : Grimoire (Gabriel Pomerand)

Avis des lecteurs

Résumé:

Les critiques font l'éloge de l'« édition amplifiée » de Michael Kasper du « Saint Ghetto des prêts » de Gabriel Pomerand pour son style inventif et son importance en tant qu'œuvre d'avant-garde. Les lecteurs saluent le mélange de poésie et d'arts visuels, soulignant sa rareté et sa valeur artistique.

Avantages:

Traductions inventives et vitales
document essentiel de son époque
combine poésie et arts visuels
recommandé comme chef-d'œuvre de la poésie visuelle.

Inconvénients:

La nature expérimentale de l'ouvrage peut poser problème à certains ; son accessibilité est limitée pour ceux qui ne sont pas familiers avec la littérature d'avant-garde.

(basé sur 2 avis de lecteurs)

Titre original :

Saint Ghetto of the Loans: Grimoire

Contenu du livre :

Le chef-d'œuvre lettriste de Pomerand, l'un des livres de poésie visuelle les plus influents de l'avant-garde d'après-guerre, même s'il est rarement vu, élabore une histoire psychogéographique du quartier parisien bohème de Saint-Germain-des-Prés à l'aide de poèmes en prose et de "métagraphies" éblouissantes, semblables à des rébus, sur les pages en regard 1.

SAINT GHETTO OF THE LOANS (1950) de Pomerand est l'un des premiers exemples, et peut-être le plus formidablement soutenu, de l'engagement des lettristes dans l'expression verbo-visuelle. Cette édition élargie et bilingue comprend également la préface originale du livre par le cinéaste Jacques Baratier, la liste idiosyncratique des œuvres publiées par l'auteur, une postface contextuelle de Michael Kasper, ainsi qu'une bibliographie et une filmographie complètes, qui révèlent l'ampleur et la portée des activités lettristes de Pomerand.

"La Seconde Guerre mondiale n'a pas seulement détruit des villes et des gens, elle a aussi détruit la langue. La solution de Pomerand a été de créer une toute nouvelle langue, puis de la retraduire en français. Ici, enfin, nous avons une traduction anglaise de cette traduction française, ainsi que la nouvelle langue de Pomerand, une langue dont le désastre actuel suggère que nous pourrions encore avoir besoin" - McKenzie Wark.

"Chaque mouvement artistique du vingtième siècle possède certaines œuvres qui acquièrent un statut mythique par leur combinaison de bizarrerie idiosyncrasique et de rareté. Cette œuvre fascinante, qui joue avec le sens et l'image, la vision et la lecture, la référence familière et le langage inventé, a été principalement connue grâce à la reproduction d'une poignée de ses pages et cette réédition passionnante attirera enfin l'attention sur cette pièce étonnante d'écriture graphique expérimentale" -Johanna Drucker.

"Heureusement pour les non-initiés, les codes ésotériques de Pomerand, souvent difficiles à comprendre, sont interprétés ici en français et en anglais.... Les lecteurs d'aujourd'hui ont une dette irrémédiable envers les traducteurs intrépides, Michael Kasper et Bhamati Viswanathan, pour la réédition de ce livre rarissime" - Geoffrey Cruickshank-Hagenbuckle, Rain Taxi.

Poésie. Art. Études juives.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781954218130
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché
Année de publication :2023
Nombre de pages :144

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Saint Ghetto des Prêts : Grimoire - Saint Ghetto of the Loans: Grimoire
Le chef-d'œuvre lettriste de Pomerand, l'un des livres de poésie visuelle les...
Saint Ghetto des Prêts : Grimoire - Saint Ghetto of the Loans: Grimoire

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)