Note :
Ce livre est une œuvre romantique du XIXe siècle qui explore les thèmes de l'amour, de l'esclavage et des droits des femmes dans le contexte de la Cuba coloniale. Il est réputé pour la beauté de son écriture, bien que l'intrigue progresse lentement en raison des nombreuses descriptions. Alors que certaines critiques louent sa qualité littéraire et sa pertinence thématique, d'autres lui reprochent d'être mal écrit ou difficile à lire en raison de problèmes de formatage.
Avantages:⬤ Magnifiquement écrit avec des descriptions vivantes
⬤ aborde des thèmes importants comme la lutte contre l'esclavage et les droits des femmes
⬤ capture la profondeur émotionnelle typique de la littérature romantique du 19ème siècle
⬤ considéré comme une œuvre importante d'une femme auteur de premier plan de l'époque.
⬤ L'intrigue progresse lentement, ce qui peut dissuader certains lecteurs
⬤ critiques concernant la mauvaise qualité de l'écriture et les problèmes de formatage dans certaines éditions
⬤ certaines copies physiques sont marquées et illisibles, ce qui affecte l'expérience de lecture.
(basé sur 10 avis de lecteurs)
Gertrudis Gomez de Avellaneda (1814-1873) est née à Cuba et a partagé sa vie entre l'Espagne et son île natale. Auteur de romans originaux, de nouvelles et de pièces de théâtre, elle a écrit Sab (1836-1841), considéré comme le premier roman cubain sur l'esclavage dans l'île.
En effet, Gertrudis Gomez de Avellaneda, auteure très appréciée durant sa vie littéraire active, expose et défend les principes de liberté et d'égalité des droits de l'homme et de la femme au moyen d'une histoire très romantique, construisant ainsi un message qui reste valable aujourd'hui, car dans le monde contemporain, les droits de l'homme font l'objet de violations violentes tous les jours. La première édition du roman (1841), publiée en Espagne, a souffert de la censure du gouvernement colonial de l'île. À leur arrivée à La Havane, les exemplaires ont été saisis à la douane royale de Cuba, le censeur officiel affirmant qu'ils exprimaient des doctrines subversives pour le système esclavagiste de l'île.
Cependant, la grande majorité de la critique moderne s'est refusée à classer ces écrits d'Avellaneda dans la catégorie des écrits antiesclavagistes. Afin de rectifier cette conception, l'avant-propos du professeur Ivan A.
Schulman pour cette nouvelle édition met en évidence les éléments anti-esclavagistes contenus dans le texte, tout en reconnaissant que la voix de l'auteur provient du centre, ou de la métropole, et que son discours présente donc de nombreux aspects qui peuvent être considérés comme en accord avec la position de l'aristocratie sucrière cubaine en faveur de l'esclavagisme. Le résultat de cette dualité est un roman à deux visages, une histoire pleine de cogitations et de contradictions sur la race, la couleur, le blanchiment, l'esclavage et le féminisme, entrelacés dans un discours transgressif profondément enraciné dans le Cuba du XIXème siècle.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)