Quatre pièces : Mary Stuart, Kordian, Balladyna, Horsztyński

Note :   (5,0 sur 5)

Quatre pièces : Mary Stuart, Kordian, Balladyna, Horsztyński (Juliusz Slowacki)

Avis des lecteurs

Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 3 votes.

Titre original :

Four Plays: Mary Stuart, Kordian, Balladyna, Horsztyński

Contenu du livre :

La crypte de la cathédrale du Wawel, à Krak w, est le plus grand panthéon de la nation polonaise. C'est là que reposent les restes terrestres de ses rois et reines célèbres et de deux de ses plus grands poètes, Adam Mickiewicz et Juliusz Slowacki. À la fin de son discours lors de la réinhumation de Slowacki en 1927, le maréchal Joseph Pilsudski a ordonné à la garde d'honneur : "Au nom de la République, je vous ordonne, messieurs, de porter ce sarcophage dans la crypte royale, car celui qui y repose n'en était pas moins un roi". Slowacki, qui s'est décrit un jour avec Mickiewicz comme "deux dieux, sur leurs propres soleils opposés", repose aux côtés de son grand rival depuis maintenant plus de quatre-vingt-dix ans. Bien qu'il soit généralement considéré comme l'éternel second du barde national Mickiewicz, Slowacki est un grand poète à part entière. Si Mickiewicz, qui l'a sans aucun doute influencé, n'avait jamais existé, Juliusz Slowacki serait tout de même devenu un poète européen important, en particulier dans le domaine du théâtre. Créateur reconnu des traditions modernes de l'écriture dramatique polonaise, Slowacki occupe une place sans égale dans la création de pièces originales dans le style de Shakespeare - ce chouchou des romantiques européens - que de nombreux poètes d'Europe ont émulé et imité, sans jamais atteindre l'aisance avec l'idiome shakespearien atteinte par Slowacki. Ce qui est encore plus frappant, c'est que Slowacki a atteint ce haut niveau de qualité à un âge très précoce.

Les pièces de l'édition de Glagoslav de Quatre pièces comprennent certaines des plus grandes œuvres dramatiques du poète, toutes écrites avant l'âge de vingt-cinq ans : Mary Stuart, Balladyna et Horsztyński tissent des motifs soigneusement élaborés à partir de Le Roi Lear, Macbeth, Hamlet et Le Songe d'une nuit d'été dans des œuvres étonnamment originales, et Kordian - la riposte de Slowacki à la Veille des ancêtres de Mickiewicz - constitue le dernier mot de la période révolutionnaire du romantisme polonais. Traduites en anglais par Charles S. Kraszewski, les Quatre pièces de Juliusz Slowacki intéresseront les amateurs de romantisme polonais, de Shakespeare et de théâtre en général.

Traduit du polonais et présenté par Charles S. Kraszewski.

Ce livre a été publié avec le soutien du programme de traduction (c)POLOGNE.

Éditeurs Maxim Hodak & Max Mendor.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781912894147
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Relié

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Quatre pièces de théâtre : Mary Stuart, Kordian, Balladyna, Horsztyński - Four Plays: Mary Stuart,...
Les quatre pièces comprennent certaines des plus...
Quatre pièces de théâtre : Mary Stuart, Kordian, Balladyna, Horsztyński - Four Plays: Mary Stuart, Kordian, Balladyna, Horsztyński
Quatre pièces : Mary Stuart, Kordian, Balladyna, Horsztyński - Four Plays: Mary Stuart, Kordian,...
La crypte de la cathédrale du Wawel, à Krak w, est...
Quatre pièces : Mary Stuart, Kordian, Balladyna, Horsztyński - Four Plays: Mary Stuart, Kordian, Balladyna, Horsztyński

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)