When Did It Aal Gan Wrang
Ces poèmes sont écrits dans le dialecte de Tyneside, dans le nord-est de l'Angleterre.
Comme le dit l'auteur, "tous ces textes sont basés - certains de très près - sur des conversations réelles". Parmi les interlocuteurs figurent un mineur de charbon qui a participé à la grève générale de 1926, la jeune fille d'un ouvrier de l'industrie du verre dans les années 1930 et Charlie Carr, soudeur au chantier naval de Swan Hunter.
Les poèmes combinent le dialecte et les techniques modernistes pour retrouver la parole perdue de la région.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)