Qu'est-ce que tu veux dire quand tu dis vert ? Et autres poèmes de couleur

Qu'est-ce que tu veux dire quand tu dis vert ? Et autres poèmes de couleur (Lori Levy)

Titre original :

What Do You Mean When You Say Green?: And Other Poems of Color

Contenu du livre :

Les poèmes du livre de chapitres de Lori Levy débordent de couleurs, d'un monde rempli du "parfum de l'eucalyptus", "sous des cieux chargés de cimes d'arbres/et de battements d'ailes d'oiseaux". Les poèmes vont d'un kibboutz en Israël au Panama et au Vermont, des endroits où l'on trouve des citrouilles et des ignames, ainsi que "le cliquetis des maracas mexicaines". Lorsqu'un invité coupe une papaye en tranches et la sert au petit-déjeuner, il vit une expérience inoubliable. Même la tristesse d'un parent malade à l'hôpital ou d'un parent vieillissant est acceptée avec grâce. Ces poèmes demandent au lecteur d'être attentif même à "un murmure dans les bois", à tous les sons, les goûts et surtout les couleurs qui donnent un sens à la vie. Ce recueil éblouit par ses couleurs, ses saveurs et sa vivacité.

-Carol V. Davis, auteur de Below Zero.

Pleines de sagesse et d'expérience, les couleurs des poèmes de Lori Levy explorent toute une gamme de sujets en termes de teinte, de luminosité et de saturation. Elles surprennent et ravissent comme la réfraction et la dispersion de la lumière à travers un prisme. Qu'elle écrive sur "l'écarlate des myrtes de crêpe à Los Angeles", "un oiseau brun sautillant sur un couvercle de poubelle" ou "des lianes jaillissant du sable dans le désert du Néguev", Lori Levy nous offre un kaléidoscope de réflexions successives sur les choses qui nous importent le plus dans la vie. Elles nous parlent de l'importance de la famille et, dans une perspective plus large, du besoin de tolérance et de compréhension dans un monde de plus en plus fragmenté.

-Neil Leadbeater, auteur de The Gloucester Fragments.

J'aime les poèmes de Lori Levy depuis des années, et What Do You Mean When You Say Green ? And Other Poems of Color contient quelques-uns de ses meilleurs poèmes. Les souvenirs dans une tasse bleue/brune/rose peinte par les petits-enfants, l'attrait d'un morceau de mangue rouge-orange, la majesté de l'or dans le soleil de l'après-midi... ces poèmes brossent portrait après portrait de l'amour, de la douleur, de la compréhension et de l'absolution. Lori nous emmène d'un kiosque de l'aéroport de Los Angeles à une véranda de kibboutz dans le désert du Néguev, en passant par un hamac au Panama. Cet arc-en-ciel poétique vous fera sourire, réfléchir et vous rendra reconnaissant pour ce monde coloré dans lequel nous vivons.

-Jayne Jaudon Ferrer, auteur de Dancing with My Daughter et rédacteur en chef de YourDailyPoem.com.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781639804238
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Mes pieds à L.A., mais mon ventre vit à Jérusalem, mon souffle dans le Vermont - Feet In L.A., But...
Quoi de plus que de s'asseoir à votre table jaune...
Mes pieds à L.A., mais mon ventre vit à Jérusalem, mon souffle dans le Vermont - Feet In L.A., But My Womb Lives In Jerusalem, My Breath In Vermont
Qu'est-ce que tu veux dire quand tu dis vert ? Et autres poèmes de couleur - What Do You Mean...
Les poèmes du livre de chapitres de Lori Levy...
Qu'est-ce que tu veux dire quand tu dis vert ? Et autres poèmes de couleur - What Do You Mean When You Say Green?: And Other Poems of Color

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)