Purgatorio

Note :   (4,6 sur 5)

Purgatorio (Jo Bang Mary)

Avis des lecteurs

Résumé:

Les critiques de la traduction du Purgatorio de Dante par Mary Jo Bang présentent un large éventail de perspectives. De nombreux lecteurs font l'éloge de sa traduction moderne et accessible, soulignant son langage engageant et ses notes informatives. Cependant, certains critiques affirment que la traduction ne parvient pas à capturer le ton et la profondeur de l'original, citant des références inappropriées à la culture pop et un manque de fidélité aux nuances émotionnelles de Dante.

Avantages:

Une traduction agréable et engageante qui rend le texte accessible et agréable pour les lecteurs modernes.
Des notes et des annotations abondantes qui apportent un éclairage et un contexte précieux.
L'utilisation d'un langage courant contribue à une interprétation optimiste du texte.
De nombreux lecteurs trouvent que la traduction coule naturellement et qu'elle est lisible.

Inconvénients:

Certains critiques trouvent que la traduction est « illisible et mauvaise », affirmant qu'elle ne restitue pas le ton ou l'atmosphère de l'original.
L'utilisation de vers libres et de références à la culture pop est considérée comme inappropriée et dérangeante.
On reproche à la traduction de mal représenter les personnages clés et de ne pas transmettre les significations émotionnelles les plus profondes de Dante.
Certains lecteurs notent que, bien que plus accessible, elle demande toujours de l'engagement et n'est pas « facile à lire ».

(basé sur 5 avis de lecteurs)

Contenu du livre :

Le deuxième volet de la traduction exaltante et novatrice de Mary Jo Bang de La Divine Comédie de Dante.

La nouvelle traduction du Purgatorio par la poétesse primée Mary Jo Bang est la suite extraordinaire de son voyage avec Dante, qui a commencé avec sa version transformée de l'Inferno. Dans Purgatorio, toujours guidé par le poète romain Virgile, Dante émerge des horreurs de l'Enfer pour entamer l'ascension du Mont Purgatoire, une montagne à sept terrasses dont chaque niveau est consacré à ceux qui expient l'un des sept péchés capitaux. Au sommet, nous trouvons le Paradis terrestre et Béatrice, qui remplacera Virgile, lequel, en tant que païen, ne peut emmener Dante que jusqu'à un certain point. Au cours de l'ascension, nous découvrons les innombrables façons dont les humains détruisent le tissu social par l'orgueil, l'envie et la colère vindicative.

Dans son style lyrique caractéristique, accompagné de ses notes sages et exubérantes, Mme Bang a produit une traduction étonnante de ce texte du XIVe siècle, riche en références qui traversent le temps, les langues et les cultures. Les allusions contemporaines font écho au caractère audacieux de l'original et insistent sournoisement sur le fait que tout ce qui était vrai à l'époque de Dante l'est toujours. Usain Bolt, Tootsie Fruit Chews, le logo de la MGM, Leo the Lion, Amy Winehouse, Marvin Gaye, Bob Dylan et Gertrude Stein sont parmi ceux qui font des apparitions alors que Bang, avec éloquence et audace, fait entrer La Divine Comédie dans le vingt-et-unième siècle.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781644450574
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Purgatorio
Le deuxième volet de la traduction exaltante et novatrice de Mary Jo Bang de La Divine Comédie de Dante. La nouvelle traduction du Purgatorio par la poétesse primée Mary Jo Bang...
Purgatorio
Élégie - Elegy
Le cinquième recueil de Mary Jo Bang, Elegy, raconte l'année qui a suivi la mort de son fils. En tissant les détails de sa propre perte dans une tapisserie qui contient...
Élégie - Elegy
Un film dans lequel je joue tout le monde : Poèmes - A Film in Which I Play Everyone:...
A Film in Which I Play Everyone tire son titre d'une réponse de...
Un film dans lequel je joue tout le monde : Poèmes - A Film in Which I Play Everyone: Poems
L'œil comme un étrange ballon : Poèmes - The Eye Like a Strange Balloon: Poems
Les poèmes de The Eye Like a Strange Balloon trouvent leur source dans des...
L'œil comme un étrange ballon : Poèmes - The Eye Like a Strange Balloon: Poems
Louise in Love
Dans cet étonnant nouveau recueil de poèmes, Mary Jo Bang plonge le lecteur dans l'univers onirique de Louise, une femme amoureuse. Dans une langue délicate, douce et...
Louise in Love

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)