Note :
Ce livre est un recueil de 50 poèmes issus de langues rares et en voie de disparition, offrant une expérience unique et profondément émouvante qui met en lumière la beauté des cultures persécutées. Cependant, la version Kindle a été critiquée pour sa taille de police fixe et illisible.
Avantages:⬤ Livre étonnant et vital
⬤ poésie profondément émouvante
⬤ source unique de poésie et de langues rares
⬤ commentaire perspicace sur les cultures
⬤ grande collection pour les amateurs de poésie
⬤ sert à rappeler la perte de la diversité linguistique.
Le contenu peut ne pas plaire à tout le monde ; la version Kindle a une taille de police fixe illisible qui ne peut pas être modifiée.
(basé sur 8 avis de lecteurs)
Poems from the Edge of Extinction: An Anthology of Poetry in Endangered Languages
Présentant des poètes primés issus de cultures aussi diverses que le peuple Ainu du Japon ou les Zoques du Mexique, avec des langues allant de l'Ahtna indigène de l'Alaska au dialecte Shetlandic de l'Écosse, ce recueil évocateur rassemble 50 des meilleurs poèmes dans des langues menacées ou vulnérables de tous les continents.
Avec des poèmes de poètes influents et primés tels que Joy Harjo, poète lauréate des États-Unis, Hawad, Valzhyna Mort et Jackie Kay, ce recueil offre un aperçu unique des langues et de la poésie, entraînant le lecteur dans un voyage émotionnel et vivifiant dans les cultures de ces langues magnifiques, célébrant notre diversité linguistique et soulignant nos points communs et le rôle fondamental que joue l'art verbal dans la vie humaine.
Chaque poème apparaît dans sa forme originale, accompagné d'une traduction anglaise et d'un commentaire sur la langue, le poète et le poème - dans une célébration vibrante de la vie, de la diversité, de la langue et du pouvoir durable de la poésie.
Une langue disparaît toutes les deux semaines. La moitié des 7 000 langues parlées dans le monde aujourd'hui disparaîtront d'ici la fin du siècle. Avec la disparition de ces langues, nous perdons également les traditions poétiques uniques de leurs locuteurs et de leurs écrivains.
Cette anthologie opportune est éditée avec passion par Chris McCabe, poète largement publié et bibliothécaire national britannique pour la poésie, qui est également le fondateur du projet Endangered Poetry, un projet majeur lancé par le Southbank Centre de Londres pour collecter des poèmes écrits dans les langues en voie de disparition dans le monde. Elle est présentée par Mandana Seyfeddinipur, directrice du programme de documentation sur les langues en voie de disparition et des archives sur les langues en voie de disparition à l'université SOAS de Londres, et Martin Orwin, maître de conférences en somali et en amharique, à l'université SOAS de Londres.
Langues incluses dans le livre : Assyrien ; biélorusse ; chimiini ; gaélique irlandais ; maori ; navajo ; patua ; rotuman ; sâme ; gaélique écossais ; gallois ; yiddish ; zoque.
Poètes inclus dans le livre : Joy Harjo ; Hawad ; Jackie Kay ; Aur lia Lassaque ; Nineb Lamassu ; Gear id Mac Lochlainn ; Valzhyna Mort ; Laura Tohe ; Taniel Varoujan ; Avrom Sutzkever.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)