Note :
Le recueil de poèmes de Forugh Farrokhzad, traduit par Shohreh Wolpe, est très apprécié pour sa beauté et sa profondeur émotionnelle. Les lecteurs ont trouvé la traduction attrayante et ont apprécié l'aperçu de la vie de Farrokhzad et le contexte plus large de la culture iranienne. Toutefois, certains ont relevé des problèmes de fidélité de la traduction et des préjugés politiques introduits par le traducteur.
Avantages:⬤ Excellente traduction qui capture la beauté de la poésie de Farrokhzad.
⬤ Les poèmes sont décrits comme beaux, audacieux et sincères, inspirant l'authenticité et la confiance.
⬤ Le livre est bien accueilli pour son contexte biographique et son effort de démystification de la culture iranienne.
⬤ De nombreux lecteurs ont trouvé les poèmes émotionnellement puissants et pertinents, notamment en ce qui concerne les expériences des femmes dans la société iranienne.
⬤ Certains lecteurs ont estimé que la traduction s'écartait de l'original persan, perdant potentiellement des nuances et l'intonation harmonique de la poésie.
⬤ L'introduction par le traducteur de connotations politiques et d'interprétations personnelles susceptibles de détourner l'attention de la poésie elle-même suscite des inquiétudes.
⬤ Les locuteurs natifs du persan pourraient trouver que la traduction manque d'authenticité.
(basé sur 23 avis de lecteurs)
Sin: Selected Poems of Forugh Farrokhzad
Pour la première fois, l'œuvre de la poétesse iranienne Forugh Farrokhzad est présentée aux lecteurs anglophones du point de vue d'une traductrice qui est elle-même une poétesse, parlant couramment le persan et l'anglais et connaissant intimement chaque culture. Sin inclut l'intégralité du dernier livre de Farrokhzad, de nombreuses sélections de son quatrième livre, le plus durable, Reborn, ainsi que des sélections de ses œuvres antérieures, créant ainsi un recueil fidèle au sens, à l'intention et à la musique des poèmes originaux.
Farrokhzad a été la poétesse iranienne la plus importante du XXe siècle, aussi révolutionnaire que les Russes Akhmatova et Tsvetaeva et les Américaines Plath et Sexton. Elle a écrit avec une sensualité et une conscience politique naissante qui ont repoussé les limites de ce qui pouvait être exprimé par une femme dans l'Iran des années 1950 et 1960. Elle a payé le prix fort pour son art, subissant la désapprobation de la société et de sa famille, se voyant retirer son unique enfant et passant du temps dans des institutions psychiatriques.
Farrokhzad est morte dans un accident de voiture en 1967, à l'âge de trente-deux ans. Sin est un hommage à l'œuvre et à la vie de cette remarquable poétesse.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)