Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 3 votes.
Not Yet: Poems on China Two Raw Fish Poems from Japan American Poems Seasoned with Chinese Experience & New Poems, November - J
Not Yet de Stanley Moss est mieux décrit métaphoriquement : c'est un train de marchandises chargé de poésie qui comprend des poèmes sur la Chine (Stanley Moss a enseigné l'anglais en Chine il y a trente ans), un compartiment de deux poèmes sur le poisson cru du Japon, puis un wagon couvert extra-long, une vie entière de poèmes américains assaisonnés par l'expérience chinoise.
Enfin, il y a le wagon-bar, Not Yet, une section de nouveaux poèmes écrits entre le 20 juin 2020 et le 1er mai 2021. Not Yet comprend une préface de Stanley Moss et une postface de Fu Hao, professeur invité de chinois à l'université de Cambridge.
Une grande partie du livre sera traduite par lui en chinois pour les millions de Chinois qui lisent des poèmes en anglais.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)