
sometimes i write poems and sometimes i write poems
parfois j'écris des poèmes et parfois j'écris des poèmes est une sélection acerbe et pleine d'esprit du poète mexicain Martín Rangel.
Rangel reste à l'écoute du monde moderne et de ses diverses indignités. Son humour noir est parfaitement retranscrit par Schimel, traducteur primé, qui nous sert des moments irrévérencieux et ironiques tels que « Je traduis pour voler » et « Je me décompose comme l'année ».
Cette édition bilingue est une introduction amusante et inventive à un jeune poète essentiel.