Note :
L'adaptation par Kae Tempest de « Philoctète » de Sophocle est une relecture moderne de la tragédie grecque originale, sur fond de guerre prolongée. Les personnages sont actualisés pour refléter des thèmes contemporains, tels que la lassitude, le conflit entre la gloire et l'individualité, et la complexité des relations humaines. Si les thèmes de la pièce originale restent intacts, Tempest introduit une nouvelle perspective, notamment par le biais d'un chœur grec transformé qui ajoute de la profondeur au récit.
Avantages:⬤ Une nouvelle interprétation d'une œuvre classique, qui la rend pertinente pour le public moderne.
⬤ Un fort développement des personnages, en particulier dans le portrait que fait Tempest de Philoctète et du chœur grec.
⬤ Une écriture captivante qui capture l'essence de l'œuvre originale tout en y ajoutant des questions contemporaines.
⬤ Aborde efficacement les thèmes de la guerre, de la confiance et de la lutte personnelle.
⬤ Des critiques mitigées sur la représentation des personnages, en particulier la transformation du chœur.
⬤ Certains peuvent trouver la fin pessimiste déstabilisante et moins satisfaisante que les résolutions traditionnelles des tragédies.
⬤ La suppression d'un deus ex machina littéral peut dérouter certains lecteurs qui ne connaissent pas la pièce originale.
(basé sur 2 avis de lecteurs)
Paradise, de la parolière, romancière, poète et dramaturge Kae Tempest, est une réimagination puissante et dynamique du classique grec Philoctète de Sophocle.
Autrefois camarades, aujourd'hui ennemis après qu'Ulysse a abandonné Philoctète à sa terrible blessure, Ulysse est prêt à utiliser tous les moyens nécessaires pour ramener Philoctète au front et gagner la guerre de Troie.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)