Note :
Le Nouveau Testament grec Nestlé-Aland 28e édition est réputé pour sa mise en page, sa facilité d'utilisation et sa qualité, ce qui en fait un excellent outil d'étude pour les apprenants et les étudiants sérieux du grec biblique. Le texte grec est clairement présenté avec la version anglaise standard (ESV), ce qui permet une comparaison aisée. Cependant, certains utilisateurs trouvent que l'épaisseur des pages est insuffisante pour une prise de notes extensive en raison des transparences.
Avantages:Disposition idéale avec le texte grec d'un côté et la version anglaise standard de l'autre pour une comparaison facile.
Inconvénients:Une police de caractères claire et de grande taille, rendant les textes lisibles.
(basé sur 68 avis de lecteurs)
Greek-English Interlinear ESV New Testament: Nestle-Aland Novum Testamentum Graece (Na28) and English Standard Version (ESV): Nestle-Aland Novum Testa
Le Nouveau Testament Interlinéaire Grec-Anglais ESV est un volume essentiel pour tous ceux qui étudient le Nouveau Testament dans le grec original. Sur chaque page, le texte grec NA28 est présenté mot par mot au-dessus d'une glose anglaise indiquant le sens fondamental et la morphologie de chaque mot.
Pour référence, le texte de l'ESV est présenté séparément dans une colonne à côté du texte grec et de la glose anglaise. L'Interlinéaire grec-anglais du Nouveau Testament ESV contient également des notes importantes de l'appareil critique NA28 relatives à la tradition textuelle de l'ESV, ce qui en fait une ressource utile pour les pasteurs, les érudits, les étudiants et tous ceux qui travaillent régulièrement avec le Nouveau Testament grec.
Taille : 5. 875 » x 8 10 points, type Lexicon 1,120 pages Texte grec en une seule colonne avec le texte de l'ESV dans les marges Reliure cousue Smyth Emballage : Aucun
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)