Mythe du Samsara V (édition japonaise) : Le bouddhisme japonais et la théorie de la rétribution karmique Vol.2

Mythe du Samsara V (édition japonaise) : Le bouddhisme japonais et la théorie de la rétribution karmique Vol.2 (Akira Nitta)

Titre original :

Myth of Samsara V (Japanese Edition): Japanese Buddhism and the theory of Karmic Retribution Vol.2

Contenu du livre :

Dans ce chapitre, nous examinons comment l'idée de rétribution karmique s'est écartée de sa forme indienne ou chinoise dans la littérature japonaise de l'Antiquité à la première moitié du Moyen-Âge. À l'origine, le but ultime du bouddhisme était que chacun devienne un bouddha (un éveillé) ou atteigne l'état sublime du Nirvana en surmontant le Samsara ou la rétribution karmique.

Cependant, la sorte de rétribution karmique exprimée dans les "contes bouddhiques" de l'Antiquité japonaise (période Nara et Heian) était déjà trop japonaise, c'est-à-dire "centrée sur ce monde". Ces contes ne disaient pas aux gens ordinaires qu'ils devaient devenir des bouddhas, mais qu'ils devaient souhaiter vivre confortablement à la fois dans ce monde et dans l'autre monde. Naturellement, le véritable objet du salut ici n'était que les bonnes personnes.

C'est ce qu'on appelle la théorie du "Zennin Shohki". Au début du Moyen-Âge, cependant, Shinnran a commencé à prêcher la théorie de l'"Akunin Shohki" (les méchants comme véritable objet de salut). Il ne s'agit pas tant d'une forme particulière de rétribution karmique que de sa propre transcendance.

C'est pourquoi nous pouvons l'appeler "simultanéité causale" ou "le même temps de la cause et de l'effet". C'est l'un des enseignements les plus élevés du bouddhisme japonais, et il est également caractéristique des œuvres littéraires du Moyen Âge, par exemple le recueil de contes bouddhistes "Hosshinshu" de Kamo-no-Chohmei et son essai "Hohjoki", le recueil de waka (poèmes de 31 syllabes) de Saigyoh-Hohshi et sa théorie du waka tout à fait unique, un recueil de contes bouddhistes "Senjuhsho" et l'essai très populaire de Kenkoh-Hohshi "Tsurezuregusa", etc. Ensuite, comment la théorie de la rétribution se présentait-elle dans les journaux intimes et les récits de fiction de la période Heian, tels que le "Journal de Murasaki Shikibu", le "Journal de Sarashina", le "Conte du coupeur de bambous", le "Conte du Genji" et surtout le "Conte de Hamamatsu-Chuhnagon" ? Un mot clé pour comprendre ces œuvres est "Sukuse", qui signifie "destin déterminé par la vie précédente".

En outre, nous constatons que "Mukoku" (qui signifie "révélation en rêve") et "Takusen" (qui signifie "révélation par un spectre, un fantôme ou une âme") jouent un rôle important dans ces œuvres. Quelle relation les mots propres à la littérature de Heian entretiennent-ils avec le développement de la théorie japonaise de la rétribution karmique ? (suite)

Autres informations sur le livre :

ISBN :9784909601568
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Relié

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Mythe du Samsara V (édition japonaise) : Le bouddhisme japonais et la théorie de la rétribution...
Dans ce chapitre, nous examinons comment l'idée de...
Mythe du Samsara V (édition japonaise) : Le bouddhisme japonais et la théorie de la rétribution karmique Vol.2 - Myth of Samsara V (Japanese Edition): Japanese Buddhism and the theory of Karmic Retribution Vol.2

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)