Mon nom est Jorge : Des deux côtés de la rivière (Poèmes en espagnol et en anglais)

Note :   (4,7 sur 5)

Mon nom est Jorge : Des deux côtés de la rivière (Poèmes en espagnol et en anglais) (Jane Medina)

Avis des lecteurs

Résumé:

Ce livre contient des poèmes magnifiques et poignants qui illustrent l'expérience des enfants immigrés aux États-Unis, ce qui en fait une ressource précieuse pour les éducateurs et les élèves. Il favorise les discussions sur la culture, la diversité et l'identité tout en abordant les problèmes rencontrés par les élèves d'anglais langue seconde. Toutefois, certaines critiques font état de préoccupations quant à la qualité des traductions espagnoles.

Avantages:

Des poèmes beaux et racontables
précieux pour comprendre les expériences des immigrants
outil pédagogique efficace pour la poésie et les discussions culturelles
approprié pour les enfants et les éducateurs
renforce la fierté dans les langues maternelles
déclenche des conversations importantes sur l'identité et le respect des noms.

Inconvénients:

Quelques inquiétudes quant à la qualité des traductions espagnoles ; le contenu potentiellement sérieux peut ne pas convenir à tous les jeunes élèves en tant que lecture légère.

(basé sur 12 avis de lecteurs)

Titre original :

My Name Is Jorge: On Both Sides of the River (Poems in Spanish and English)

Contenu du livre :

Meilleur livre pour enfants du Bank Street College of Education A Bank Street College of Education Best Children's Book A NCTE Notable Children's Book in Language Arts.

A NCTE Notable Children's Book in the Language Arts Un livre pour enfants remarquable du NCTE dans les arts du langage.

Les poèmes émouvants de ce livre bilingue pour jeunes lecteurs sont écrits en espagnol et en anglais et sont racontés du point de vue de Jorge, un jeune immigrant mexicain qui lutte pour se faire une nouvelle vie dans un nouveau pays. Poignant et puissant, ce titre primé est un choix qui donne à réfléchir, à partager avec les enfants à la maison ou en classe, et c'est un livre idéal pour les enfants qui apprennent une nouvelle langue ou qui naviguent entre les langues.

Jorge essaie d'apprendre les coutumes de son nouveau pays, de l'autre côté de la rivière, par rapport à son pays d'origine, le Mexique. Il veut s'intégrer à l'école, mais il ne veut pas oublier sa patrie. Sa famille fait encore les choses comme si elle était dans son ancien pays, mais Jorge est curieux de découvrir tout ce qu'il peut sur son nouveau pays. Apprendre une nouvelle langue, obtenir une carte de bibliothèque, passer des examens et se faire des amis sont autant de défis pour Jorge. Et juste au moment où Jorge trouve un nouvel ami en la personne de Tim, sa vie change une fois de plus. L'auteur Jane Medina et l'illustrateur Fabricio Vanden Broeck donnent vie à Jorge dans ce conte accessible et intemporel.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781563978425
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Mon nom est Jorge : Des deux côtés de la rivière (Poèmes en espagnol et en anglais) - My Name Is...
Meilleur livre pour enfants du Bank Street College...
Mon nom est Jorge : Des deux côtés de la rivière (Poèmes en espagnol et en anglais) - My Name Is Jorge: On Both Sides of the River (Poems in Spanish and English)

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)