Note :
Les mémoires de Dannie Russell, « Home Is Where My Earrings Are », rendent compte de sa riche expérience de vie à l'étranger avec son mari, Daryle. À travers des anecdotes captivantes, de l'humour et des images vivantes, elle offre aux lecteurs un regard perspicace sur la vie d'expatrié dans différents pays, en abordant les nuances culturelles et le développement personnel. Ce livre est vivement recommandé à tous ceux qui s'intéressent aux récits de voyage et à la complexité de la vie dans des cultures différentes.
Avantages:Le livre est décrit comme divertissant, bien écrit et perspicace, avec de l'humour et des descriptions vivantes. Il dépeint la vie d'expatrié de manière réaliste et franche, et l'évolution et les réflexions personnelles de l'auteure sont saluées. Les lecteurs se sentent immergés dans ses expériences et apprécient les observations profondes sur les différences et les complexités culturelles.
Inconvénients:Certaines critiques n'ont pas mentionné d'inconvénients particuliers ; cependant, certains lecteurs qui s'attendent à un journal de voyage plus traditionnel trouveront peut-être un récit plus nuancé. Certaines anecdotes, bien que perspicaces, peuvent également refléter des aspects moins politiquement corrects de la vie d'expatrié que certains lecteurs pourraient trouver controversés ou gênants.
(basé sur 12 avis de lecteurs)
Home Is Where My Earrings Are
« Pendant que vous étiez parti, Madame, dit-il en se retournant vers moi, a enregistré tous nos noms dans l'ordinateur. Si quelque chose tourne mal, nous sommes déjà dans la boîte noire ».
(Sur la route de l'Afghanistan) -Kalif, / Muji. Moudjahidine, AFGHANISTAN. Le banquier a traversé le tapis sur lequel nous étions assis et a déposé plus de chèvre dans mon assiette.
J'ai tenté de refuser.
« Vous ne pouvez pas refuser. Vous êtes assis entre deux tribus pathanes.
Vous connaissez le Pashtunwali ? Vous ne pouvez jamais refuser l'hospitalité pachtoune ». -Peshawar, Pakistan « Nous devons impluire heure par heure en anglais. Nous entendons parler de chat et de chien », a commencé M.
Li. « Qu'est-ce que cela veut dire ? « En effet, qu'est-ce que cela signifie ? Quelqu'un s'est risqué à répondre. Tout le monde rit.
-M. Li du China Travel Service, succursale de Pékin : « C'est de la viande de chauve-souris.
Eeeuw. » Kimberly exprimait toujours ce que le reste d'entre nous pensait lorsqu'elle rencontrait des Négritos en randonnée dans les forêts de Luçon, aux Philippines.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)