Note :
Les critiques soulignent que Mechthild de Magdebourg est une mystique médiévale importante avec une perspective féminine unique sur la spiritualité, mettant l'accent sur les thèmes de l'union divine et l'utilisation du langage poétique. Les lecteurs apprécient ses expressions intimes et extatiques de l'amour pour Dieu, tandis que certains soulignent les défis de ses doctrines théologiques. Le livre est décrit comme étant à la fois une riche source de valeur historique et une œuvre spirituelle complexe qui peut nécessiter plusieurs lectures pour être pleinement appréciée.
Avantages:⬤ Il offre une vision profonde des pensées et des expériences spirituelles de la mystique médiévale.
⬤ Le style poétique et le langage intime trouvent un écho favorable auprès de nombreux lecteurs, leur procurant un sentiment d'extase et de connexion au Divin.
⬤ L'introduction et les informations biographiques enrichissent la compréhension du contexte de Mechthild.
⬤ Il s'agit d'une voix féminine précieuse dans une tradition mystique essentiellement masculine.
⬤ Le livre arrive en bon état et est loué pour son excellente traduction.
⬤ Certains lecteurs trouvent que les aspects doctrinaux des écrits de Mechthild sont faibles ou contradictoires.
⬤ Le langage peut être perçu comme déroutant et peut nécessiter plusieurs lectures.
⬤ Il y a des avertissements concernant la mauvaise interprétation potentielle de ses messages par des lecteurs moins informés.
⬤ Certains critiques estiment que les idées spirituelles ne sont pas profondément éclairantes ou inspirantes.
(basé sur 24 avis de lecteurs)
Mechthild of Magdeburg: The Flowing Light of the Godhead
"Si les introductions, les traductions et les autres appareils du reste de la série sont de la même qualité, la série sera indispensable à la plupart des bibliothèques. Library Journal Mechthild of Magdeburg : The Flowing Light of the Godhead traduit et présenté par Frank Tobin préface de Margot Schmidt "On m'a déconseillé d'écrire ce livre.
On m'a dit : Si l'on n'y prend pas garde, il pourrait être brûlé. J'ai donc fait ce que j'avais l'habitude de faire quand j'étais enfant. Quand j'étais triste, je devais toujours prier...
Aussitôt, Dieu s'est révélé à mon âme sans joie, a tenu ce livre dans sa main droite et m'a dit : "Mon cher, ne te fais pas trop de souci, personne ne peut brûler la vérité.
Personne ne peut brûler la vérité". "Je ne sais pas écrire et je ne le pourrai pas si je ne vois pas avec les yeux de mon âme, si je n'entends pas avec les oreilles de mon esprit éternel et si je ne sens pas dans toutes les parties de mon corps la force de l'Esprit Saint.
Mechthild de Magdebourg (c. 1260-c. 1282/94) Ces citations tirées de l'unique écrit de Mechthild, The Flowing Light of the Godhead, rédigé sur plusieurs décennies, reflètent à la fois l'intensité de sa conscience de Dieu et la tension dans laquelle elle écrivait.
Béguine sans autorité pour enseigner dans une Église où les femmes sont de plus en plus marginalisées, Mechthild s'exprime malgré les mises en garde, convaincue du bien-fondé de sa mission divine. Pour articuler ses révélations et ses intuitions spirituelles, Mechthild a recours à une étonnante multiplicité de moyens littéraires et rhétoriques. Les passages les plus mystiques, souvent lyriques dans leur expression, montrent sa familiarité avec la mystique de la mariée et d'autres expressions chrétiennes que l'on trouve également chez Meister Eckhart.
Il s'agit de la première traduction anglaise basée sur la nouvelle édition critique du livre de Mechthild. L'introduction et les notes ont pour but de fournir un contexte théologique, littéraire et historique permettant de saisir la spiritualité de son esprit remarquable et indépendant.
+.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)