Note :
Ce livre est très apprécié pour son style accessible, son humour et son aide à la compréhension de l'usage contemporain de l'anglais. Il est recommandé comme une lecture brève mais percutante qui offre des informations précieuses.
Avantages:Style d'écriture attrayant, phrases simples, ton humoristique, contenu informatif et utile, encourage la clarté dans la communication.
Inconvénients:Aucun inconvénient significatif n'a été mentionné ; seuls les encouragements à lire le livre pourraient laisser entendre qu'il est essentiel à la compréhension.
(basé sur 4 avis de lecteurs)
Bad Advice: The Most Unreliable Counsel Available on Grammar, Usage, and Writing
En Grande-Bretagne, le monarque n'a jamais tort. Chaque fois que le souverain lâche une brique en public, un fonctionnaire se présente à Buckingham Palace pour expliquer que Sa Majesté "a été mal conseillée".
De la même manière, la plupart des erreurs que vous commettez à l'écrit ne sont pas de votre fait : vous avez été mal conseillé. On vous a inculqué des superstitions sur l'anglais qui n'ont aucun fondement dans la langue. Vous avez été entravé par des simplifications excessives. Vous avez été soumis à des diktats bizarres de la part de prétendues autorités.
Tout cela partait en grande partie d'une bonne intention. Les grammairiens des XVIIe et XVIIIe siècles n'ayant pas de grammaire anglaise établie ont dû en inventer une. Ils se sont tournés vers le latin, qui jouissait d'un certain prestige et dont la grammaire avait été enseignée dans les écoles, et ils ont essayé d'y adapter l'anglais. Mais le latin est un type de langue très différent, et il ne convenait pas.
D'autres ont cherché à mettre de l'ordre dans la langue en inventant et en imposant des distinctions et des interdictions, rarement utiles. (Voir l'entrée over/more than).
Nous nous sommes retrouvés avec ce que le linguiste Arnold Zwicky a appelé des "règles zombies", des règles absurdes qui n'ont aucun fondement dans la langue et qui ont été maintes fois démenties par des linguistes et des grammairiens mieux informés, mais qui errent dans les salles de classe et les rédactions comme des morts-vivants.
Comme le résume Henry Hitchings dans The Language Wars, "l'histoire des prescriptions concernant l'anglais... est en partie une histoire de fausses règles, de superstitions, de logique à demi-bâtie, de listes grotesquement inutiles, de déclarations abstraites déconcertantes, de fausses classifications, d'initiés méprisants et de malversations éducatives".
De même, les conseils sur l'écriture en général sont entachés de simplifications excessives, de conseils à moitié entendus et de préférences idiosyncrasiques - parfois bizarres - présentées comme du professionnalisme.
Vos professeurs, rédacteurs en chef, mentors et superviseurs ont beaucoup de comptes à rendre.
Et vous avez beaucoup à désapprendre. Regardez à l'intérieur et voyez.
J'ai voulu donner des conseils succincts. Si vous avez besoin d'explications supplémentaires sur un point, consultez-moi. Si vous voulez discuter avec moi, vous pouvez essayer.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)