Note :
Le livre est un mélange de théologie, de philosophie et d'une touche de mystère, se concentrant principalement sur des conversations profondes autour de la foi et des expériences humaines plutôt que de fournir un récit policier conventionnel. Il s'agit d'une histoire centrée sur les personnages, avec de riches descriptions des individus et de leurs luttes, mettant l'accent sur les thèmes de la compassion et de la rédemption.
Avantages:⬤ Des idées théologiques et philosophiques fortes.
⬤ Un développement riche des personnages et des dialogues captivants.
⬤ Une exploration de la foi et de la fragilité humaine qui donne à réfléchir.
⬤ Une satire pleine d'esprit sur l'utilisation abusive de la Bible et l'état actuel du christianisme.
⬤ Récit convaincant et bien écrit.
⬤ L'aspect mystérieux est faible et peu développé par rapport aux thèmes philosophiques.
⬤ Certains lecteurs peuvent trouver ennuyeux les longs dialogues sur les « grandes questions ».
⬤ L'intrigue peut manquer de vraisemblance, en particulier la dynamique au sein du comité de traduction de la Bible.
(basé sur 4 avis de lecteurs)
Woe to the Scribes and Pharisees: A Jon Mote Mystery
Dans ce troisième roman de la série Jon Mote Mystery, Jon et sa sœur Judy, qui a des besoins spéciaux, voient de nouveaux cadavres apparaître dans leur vie. Cette fois, il s'agit de traducteurs de la Bible.
Dans Malheur aux scribes et aux pharisiens, le mélange unique d'esprit, de satire, de drame et de méditations provocantes sur les grandes questions de Daniel Taylor est une fois de plus au rendez-vous.
Jon Mote est déterminé à laisser derrière lui pour toujours les voix qui l'ont hanté et la confusion qu'il a entretenue toute sa vie sur le sens de sa vie. Il se réconcilie avec sa femme, Zillah, et accepte un emploi d'éditeur de livres. Lorsque la maison d'édition qui l'emploie décide de se lancer dans la vente de bibles, Jon se retrouve au dernier endroit du ciel ou de la terre auquel il se serait attendu : membre d'un comité de traduction de la Bible.
Ne connaissant rien à la Bible, l'éditeur réunit une équipe de traducteurs en se basant sur les principes de la diversité et de la reconnaissance du nom. Des conceptions extrêmement différentes de presque tout - théologie, sens des textes, direction de l'histoire, nature de la réalité et de l'Église, entre autres - conduisent à des affrontements sans merci sur des questions plus ou moins importantes. Alors que ces tensions superficielles laissent entrevoir une profonde collision des conceptions du cosmos et de la condition humaine, Jon se demande bientôt s'il s'agit aussi d'une question de vie ou de mort.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)