M'Hashish

Note :   (4,0 sur 5)

M'Hashish (Mohammed Mrabet)

Avis des lecteurs

Résumé:

Ce livre propose une exploration captivante de la culture marocaine à travers le prisme des histoires de haschisch, avec un mélange d'humour, d'images vivantes et de récits riches. Si beaucoup le trouvent fascinant et bien traduit, certaines critiques lui reprochent d'être répétitif et de ne pas apporter d'éclairage nouveau.

Avantages:

Des récits engageants et pleins d'humour qui capturent la culture marocaine.
Mohammed Mrabet raconte des histoires fortes, rehaussées par la traduction de Paul Bowles.
Offre une perspective unique sur les effets du haschisch dans la société marocaine.
Appréciable tant pour les lecteurs expérimentés que pour les nouveaux venus dans la littérature marocaine.
Portrait vivant de l'atmosphère au Maroc, équilibrant les thèmes clairs et sombres.

Inconvénients:

Certains lecteurs ont trouvé que le contenu était répétitif ou qu'il n'était pas nouveau, l'assimilant à d'autres titres.
Quelques lecteurs ont critiqué sa minceur et le manque perçu de matériel intéressant.
Certains pensent qu'il est trop cher par rapport à la quantité de contenu qu'il offre.

(basé sur 10 avis de lecteurs)

Contenu du livre :

« Ah, dit Hassan, je ne crois pas au monde. Il y a un autre monde où la vie est différente.

Ce sont des histoires de ce monde. Le mot m'hashish (équivalent en moghrebi de « behashished » ou « plein de hashish ») n'est utilisé qu'au sens propre, mais aussi au sens figuré, pour décrire une personne dont le comportement semble irrationnel ou inattendu. Les contes présentés ici traitent de certains des résultats possibles, souhaitables ou douteux, d'un tel état.

Mohammed Mrabet est né à Tanger en 1936. Depuis sa rencontre au début des années 1960, Paul Bowles a enregistré et traduit de nombreuses légendes étranges et histoires vivantes racontées par Mrabet : L'amour avec quelques poils (roman), Le citron (roman), Le garçon qui mettait le feu (récits), Poisons inoffensifs, péchés irréprochables (récits), Le café de la plage & Look & Move On (autobiographie), et Le grand miroir (novella). De retour à Tanger après avoir vécu quatre ans à New York, Mrabet a repris son rôle de pêcheur et s'est mis à peindre. Il continue à peindre tout en vivant dans le quartier de Souani à Tanger.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780872860346
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Avec beaucoup de feu dans le cœur : Les lettres de Mohammed Mrabet à Irving Stettner Traduites par...
Lettres écrites entre 1979 et 1986. Informations...
Avec beaucoup de feu dans le cœur : Les lettres de Mohammed Mrabet à Irving Stettner Traduites par Paul Bowles - With Much Fire in the Heart: The Letters of Mohammed Mrabet to Irving Stettner Translated by Paul Bowles
M'Hashish
« Ah, dit Hassan, je ne crois pas au monde. Il y a un autre monde où la vie est différente.Ce sont des histoires de ce monde. Le mot m'hashish (équivalent en moghrebi de «...
M'Hashish

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)