Note :
Ce livre est considéré comme une ressource indispensable pour l'étude d'Homère, offrant des informations détaillées sur le vocabulaire, la grammaire et l'usage homériques. Les critiques apprécient sa clarté et son exhaustivité, soulignant son efficacité en tant qu'aide pour ceux qui lisent Homère dans l'original grec. Cependant, certains utilisateurs souhaiteraient qu'il soit disponible en version reliée en raison de son format de poche encombrant.
Avantages:Incroyablement utile pour comprendre Homère ; contient des formes dérivées de verbes, des listes exhaustives de l'emplacement des mots, une police de caractères claire comme de l'eau de roche, et inclut une courte grammaire. Il est considéré comme une référence complète et essentielle pour les étudiants d'Homère et est disponible à un prix raisonnable.
Inconvénients:Il n'est disponible qu'en livre de poche, ce que certains utilisateurs trouvent peu pratique car il est difficile de le garder ouvert pendant la lecture. Certains utilisateurs ont également exprimé le souhait d'une version plus compacte.
(basé sur 17 avis de lecteurs)
A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition
Depuis près d'un siècle, le Lexique du dialecte homérique de Richard John Cunliffe constitue une ressource inestimable pour les étudiants et les spécialistes de l'Iliade et de l'Odyssée d'Homère. À la fois dictionnaire anglais-homérique et concordance, le Lexicon répertorie et définit en anglais toutes les occurrences des mots grecs qui apparaissent dans les deux épopées. Aujourd'hui, avec l'inclusion des "Homeric Proper and Place Names" de Cunliffe - un supplément de quarante-deux pages au Lexicon - cette édition augmentée sera encore plus utile aux lecteurs d'Homère.
Dans sa préface originale au supplément, Cunliffe explique que les noms propres et les noms de lieux ont dû être exclus du Lexique "principalement pour des raisons de coût". Bien que le Lexique ait joui d'une popularité durable, les spécialistes ont longtemps déploré l'absence de formes de noms "en majuscules" dans le Lexique. En regroupant les deux ouvrages en un seul volume pratique, cette édition augmentée comble la seule lacune de la référence indispensable de Cunliffe.
Dans sa préface à l'édition augmentée, James H. Dee explique les avantages de l'unification des deux dictionnaires. De plus, Dee fournit une brève liste d'errata et une clé utile pour le système de référencement des poèmes de Cunliffe en fonction de la lettre grecque.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)