Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 5 votes.
Letters of Paul to the Early Church
Ce que vous allez lire vient du cœur de l'apôtre Paul, ce grand théologien missionnaire du premier siècle après J.-C. Il est remarquable que notre compréhension de la foi chrétienne repose principalement sur treize lettres écrites par un converti du judaïsme rabbinique. Il est remarquable que notre compréhension de la foi chrétienne repose principalement sur treize lettres écrites par un converti du judaïsme rabbinique. Aucun autre ensemble de manuscrits anciens n'a eu un impact aussi spectaculaire sur la civilisation au cours des deux derniers millénaires. Écrites à diverses églises de ce que nous appelons aujourd'hui l'Asie mineure, ces lettres révèlent la manière unique dont Dieu a permis à la vérité de la croix et de la tombe ouverte de s'enraciner dans un environnement hostile. Paul a écrit dans un grec simple et cette nouvelle traduction vivante met l'accent sur ce que l'apôtre voulait communiquer plutôt que sur les mots spécifiques qu'il a utilisés pour atteindre son but. Lisible et dépourvue d'ambiguïté, elle présente les lettres anciennes d'une manière nouvelle et puissante. En tant que lecteur, vous deviendrez, pour ainsi dire, l'un des destinataires originaux, alors préparez-vous à écouter l'adhérent autrefois zélé du judaïsme qui, par une rencontre dramatique avec le Christ qu'il persécutait, est devenu la figure majeure de l'expansion du christianisme vers l'ouest. Ce titre a été publié en 2016 pendant une courte période sous le titre de travail Chers amis, voici Paul. "Les Lettres de Paul à l'Église primitive de Robert Mounce s'inscrivent dans la noble tradition des interprétations explicatives des Écritures, aux côtés de la traduction de J. B. Phillips, de l'œuvre d'Eugene Peterson et de la Bible vivante originale.
Des ouvrages comme celui-ci nous donnent la possibilité d'entendre les mots de l'Écriture d'une manière nouvelle et nous permettent souvent d'apprécier plus profondément ce qui a été dit. En tant que livre qui aide à rendre la parole vivante, je le recommande pour votre engagement avec l'Ecriture". --Darrell Bock, directeur exécutif pour l'engagement culturel, Howard G. Hendricks Center for Christian Leadership and Cultural Engagement ; professeur principal de recherche en études du Nouveau Testament, Dallas Theological Seminary ""Voici une traduction fraîche, contemporaine, facile à lire et libre des lettres de Paul. Rédigée par un spécialiste vétéran du Nouveau Testament évangélique et un traducteur biblique expérimenté, cette version claire et agréablement formulée sera un excellent complément aux traductions plus littérales pour ceux qui veulent découvrir ce que Paul voulait vraiment dire. --Roger Mohrlang, professeur d'études bibliques à l'université Whitworth ; auteur de Paul and His Life-Transforming Theology Robert Mounce est un spécialiste du Nouveau Testament très connu qui a publié des commentaires critiques sur l'Apocalypse (NICNT), Jean (EBC), Romains (NAC), Philippiens, les lettres de Pierre et les Épîtres pastorales. Après avoir étudié la théologie au Fuller Theological Seminary, M. Mounce a obtenu un doctorat à l'université d'Aberdeen, en Écosse. Parmi ses fonctions administratives, il a été doyen de l'université Western Kentucky et président de l'université Whitworth.
Au cours d'un demi-siècle de traduction biblique, il a fait partie des équipes de traduction de la NIV, de la NIrV, de l'ESV et de la TNIV, et a publié un certain nombre de traductions individuelles telles que la Reverse-Interlinear Translation, The Story of Jesus et Jesus in His Own Words.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)