Note :
Les critiques de l'adaptation des Trois Mousquetaires par Ken Ludwig révèlent un mélange d'appréciation pour son style comique et de mécontentement concernant les modifications des personnages et la qualité de l'humour. Si certains ont apprécié la nature amusante et engageante de la pièce, d'autres ont critiqué l'adaptation en raison de la faiblesse des personnages, en particulier du nouveau personnage féminin, et du manque perçu de profondeur de l'histoire.
Avantages:⬤ Un style comique clair qui trouve un écho auprès des lecteurs et du public.
⬤ Des personnages attachants et des dialogues agréables qui rendent la lecture et la représentation amusantes.
⬤ Capture avec succès l'esprit de l'histoire originale.
⬤ Potentiel d'une production communautaire réussie, comme en témoignent les expériences positives dans les théâtres locaux.
⬤ Le personnage féminin ajouté est considéré comme mal écrit et trop sexualisé, ce qui nuit à l'ensemble de la narration.
⬤ Un humour plus faible que dans les autres œuvres de Ludwig, ce qui a déçu les fans.
⬤ Certains lecteurs estiment que l'adaptation ne comprend pas le matériel original, ce qui réduit la profondeur et la complexité des personnages et de l'histoire.
(basé sur 5 avis de lecteurs)
The Three Musketeers
Aventure.
Personnages 8 hommes, 4 femmes (doublage)
Ensembles d'unités.
Cette adaptation est basée sur l'indémodable film de cape et d'épée d'Alexandre Dumas, une histoire d'héroïsme, de trahison, d'évasion et surtout d'honneur. L'histoire, qui se déroule en 1625, commence avec d'Artagnan qui part pour Paris en quête d'aventure. Il est accompagné de Sabine, sa sœur, véritable garçon manqué. Envoyée avec d'Artagnan dans un couvent à Paris, elle se fait passer pour un jeune homme - le serviteur de d'Artagnan - et se retrouve rapidement mêlée aux aventures de son frère. Peu après son arrivée à Paris, d'Artagnan rencontre les plus grands héros de l'époque, Athos, Porthos et Aramis, les célèbres mousquetaires, et il s'associe à ses héros pour défendre l'honneur de la reine de France. Ce faisant, il se retrouve opposé à l'homme le plus dangereux d'Europe, le cardinal Richelieu. Plus dangereuse encore est l'infâme comtesse de Winter, connue sous le nom de Milady, qui ne reculera devant rien pour se venger de d'Artagnan - et de Sabine - pour leur comportement indiscret. Milady est loin de se douter que la jeune fille qu'elle méprise, Sabine, finira par sauver la situation.
" Un jeu de cape et d'épée qui actualise intelligemment le roman de Dumas... La nouvelle version de Ken Ludwig rafraîchit simplement l'histoire, distillant son énergie et renforçant son attrait intemporel." -The Guardian
"Ludwig raconte une histoire dynamique avec un mélange saisonnier approprié de gaieté, de mousquetaires, de romance et de la mort sur scène la plus horrible que j'ai vue cette année. -The Mail On Sunday
"Quatre étoiles sur quatre. Le Bristol Old Vic a trouvé un vrai gagnant pour sa production festive. L'adaptation par Ken Ludwig de l'histoire classique d'Alexandre Dumas est tout à fait conforme aux versions hollywoodiennes les plus populaires." - Bristol Evening Post "Quatre étoiles sur quatre. -The Bristol Evening Post
"Quatre étoiles sur quatre. La nouvelle production spectaculaire du Bristol Old Vic est à la hauteur de sa réputation de cape et d'épée. C'est un mélange d'amour, d'aventure et de bonnes vieilles valeurs...". -Bristol Metro
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)