Note :
Ce livre propose une introduction détaillée et attrayante aux tragédiens grecs moins connus, ce qui le rend accessible à des lecteurs plus ou moins familiers avec le sujet. Il comprend des biographies et des traductions, suscitant l'intérêt pour le théâtre grec ancien et ses œuvres perdues.
Avantages:⬤ Excellente écriture
⬤ très attrayante et lisible
⬤ informations complètes sur les tragédiens moins connus
⬤ biographies et commentaires utiles
⬤ inclut des traductions de fragments
⬤ mise en page bien organisée et production de qualité
⬤ précieux pour les lecteurs occasionnels et les étudiants sérieux de la littérature grecque ancienne.
⬤ L'édition cartonnée est considérée comme un peu chère
⬤ seul un nombre limité de fragments traduits (35 pages) est fourni, principalement en raison de la rareté des œuvres existantes
⬤ certains lecteurs pourraient souhaiter un format similaire pour les comédies grecques.
(basé sur 4 avis de lecteurs)
The Lost Plays of Greek Tragedy (Volume 1): Neglected Authors
De nombreux ouvrages ont été consacrés à la tragédie grecque, mais presque tous s'intéressent aux 32 pièces qui ont survécu. Ce livre, en revanche, se concentre sur les pièces qui n'existent plus. Des centaines de tragédies ont été jouées à Athènes et ailleurs pendant la période classique, et même si presque toutes ont été perdues, on en connaît un certain nombre grâce à des fragments et à d'autres types de preuves.
Matthew Wright propose une introduction critique et un guide des tragédies perdues en deux volumes qui font autorité. Ce premier volume examine les vestiges des œuvres de dramaturges tels que Phrynichus, Agathon, Neophron, Critias, Astydamas, Chaeremon et bien d'autres qui ont été oubliés ou négligés. (Le volume 2 explore les œuvres perdues d'Eschyle, de Sophocle et d'Euripide).
Quels types de preuves existent pour les tragédies perdues, et comment pouvons-nous aborder ces preuves ? Comment ces pièces se sont-elles perdues ou n'ont-elles été que partiellement conservées ? Comment expliquer que tous les tragédiens, à l'exception d'Eschyle, Sophocle et Euripide, aient été négligés ou relégués au rang de poètes « mineurs » ? Quels changements et quelles continuités peut-on déceler dans la tragédie après le cinquième siècle avant J.-C. ? L'étude des œuvres perdues et des auteurs négligés peut-elle modifier notre vision de la tragédie grecque en tant que genre ? Cet ouvrage répond à ces questions par une étude détaillée des fragments dans leur contexte historique et littéraire. Comprenant des versions anglaises de fragments non traduits jusqu'à présent ainsi qu'une discussion approfondie de leur signification, The Lost Plays of Greek Tragedy rend ces œuvres accessibles pour la première fois.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)