The Lusiads
Camões (ca. 1524/25-1580) est le poète national du Portugal, dont le statut dans le monde lusophone s'apparente à celui de Shakespeare, Dante, Cervantès et Goethe.
Son chef-d'œuvre est Os Lusíadas (Les Lusiades), un poème épique sur les débuts de l'empire maritime portugais, pour lequel l'auteur a lui-même combattu comme simple soldat - en Afrique du Nord - où il a perdu un œil au combat, en Inde, en Afrique du Sud, en mer Rouge, en Inde et à Macao - où la grotte dans laquelle il a écrit une partie du poème est une attraction touristique. De même que Dante a pris Virgile comme guide dans la Divine Comédie, Camões utilise le grand navigateur Vasco da Gama comme esprit tutélaire, tout en reprenant l'approche de Virgile dans l'Énéide, façonnant une épopée nationale sur les origines de l'empire, de la même manière que Virgile l'avait fait pour la Rome d'Auguste. La traduction présentée ici, datant de 1655, est l'une des grandes traductions du XVIIe siècle, réalisée alors que Sir Richard Fanshawe (1608-1666), partisan de Charles Ier et Charles II, était assigné à résidence pendant l'interrègne cromwellien.
Fanshawe a également traduit deux pièces de théâtre espagnoles et un certain nombre de sonnets espagnols datant de la période 1600-1630, dont les plus beaux sont ceux du maître baroque Luís de Góngora. Contrairement à nombre de ses successeurs, Fanshawe s'efforce de rester proche de l'original, parfois au prix d'une déformation de l'anglais pour l'adapter à la rime et au mètre, la langue cible ayant, même à cette époque plus souple, beaucoup moins de ressources pour la rime que le portugais.
Le résultat, néanmoins, est une sorte de monument, donnant voix à un poème très long et complexe et le faisant fonctionner, presque, comme une épopée anglaise. Fanshawe, lorsqu'il n'était pas à son bureau, était un diplomate accompli, ayant servi à l'ambassade de Madrid et, après la Restauration, en tant qu'ambassadeur à Lisbonne, où il négocia le mariage de Charles II avec Catherine de Bragance.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)