Note :
Le livre est un roman italien classique magnifiquement traduit et écrit qui explore les thèmes de l'amour, de l'existence humaine et des luttes sociales à travers les réflexions du protagoniste, Jacopo Ortis, au milieu de son exil métaphysique. Bien qu'il soit comparé aux « Tristesses du jeune Werther » de Goethe, il aborde également des thèmes plus complexes liés au romantisme et aux contraintes sociétales. Le roman est apprécié pour son langage poétique et ses personnages fascinants, bien qu'il puisse devenir sombre et difficile pour les lecteurs contemporains.
Avantages:⬤ Belle traduction et belle édition
⬤ riche exploration de thèmes tels que l'amour et l'existence individuelle
⬤ style d'écriture poétique et réfléchi
⬤ personnages convaincants et profondeur émotionnelle.
⬤ Peut être difficile à lire pour un public moderne
⬤ motifs répétitifs et lourds
⬤ la seconde moitié peut sembler déprimante ou sombre
⬤ il faut de la patience pour assimiler pleinement les éléments philosophiques.
(basé sur 7 avis de lecteurs)
The Last Letters of Jacopo Ortis
Écrites sous la forme d'un monologue épistolaire, les Dernières lettres de Jacopo Ortis sont le portrait fascinant d'un esprit troublé.
Publiées ici pour la première fois en langue anglaise, elles sont accompagnées d'un poème très apprécié de Foscolo, Of Tombs. Banni de sa patrie et de la femme qu'il aime, Jacopo Ortis vit avec les sentiments insupportables de la désillusion et de la trahison.
Les rêves de gloire littéraire de sa jeunesse ont disparu et n'ont laissé place qu'à son rire aigri face à la fortune, aux hommes et à Dieu. Dans l'angoisse de son état, il se sent obligé de faire un dernier geste, titanesque et tragique, aux dirigeants de son époque.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)