Note :
La traduction moderne en prose des « Contes de Canterbury » de Peter Ackroyd réussit à rendre l'œuvre de Chaucer accessible aux lecteurs contemporains tout en préservant l'humour et la vision de la société de l'original. Cependant, elle a suscité des réactions mitigées quant au contenu explicite et aux choix de traduction.
Avantages:⬤ Une solide traduction moderne en prose qui conserve la beauté et la fluidité de l'original.
⬤ Capture efficacement l'humour de Chaucer.
⬤ Une expérience intéressante et instructive pour ceux qui ne connaissent pas Chaucer.
⬤ Très lisible, ce qui en fait un excellent guide pour la compréhension du texte original.
⬤ Large attrait, en particulier pour les jeunes publics.
⬤ Certains lecteurs trouvent le langage trop cru et explicite, potentiellement inadapté à un public plus jeune.
⬤ Plusieurs utilisateurs ont signalé des problèmes de formatage dans l'édition Kindle, qui ont nui à l'expérience de lecture.
⬤ Quelques lecteurs ont estimé qu'il manquait de mémorisation et de profondeur par rapport à l'original.
⬤ Les avis sont partagés quant à savoir s'il s'agit d'un ouvrage autonome ou d'un simple guide de lecture de l'original.
(basé sur 55 avis de lecteurs)
The Canterbury Tales: A Retelling by Peter Ackroyd (Penguin Classics Deluxe Edition)
"Le romancier, historien et biographe de renom Peter Ackroyd s'attaque à ce qui est sans doute le plus grand poème de la langue anglaise et le présente dans une prose vernaculaire qui le rend accessible aux lecteurs tout en préservant l'esprit de l'original. Miroir de la société médiévale, les Contes de Canterbury concernent un groupe hétéroclite de pèlerins qui se rencontrent dans une auberge londonienne en route pour Canterbury et acceptent de participer à un concours de contes.
La prose contemporaine d'Ackroyd souligne l'humanité de ces personnages - et rend explicitement leur humour paillard - tout en évoquant magistralement les euphonies et les harmonies des vers de Chaucer. Depuis plus de soixante-dix ans, Penguin est le premier éditeur de littérature classique dans le monde anglophone.
Avec plus de 1 700 titres, Penguin Classics représente une bibliothèque mondiale des meilleures œuvres à travers l'histoire, les genres et les disciplines. Les lecteurs font confiance à cette collection pour obtenir des textes faisant autorité, enrichis d'introductions et de notes rédigées par d'éminents spécialistes et auteurs contemporains, ainsi que de traductions actualisées réalisées par des traducteurs primés.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)