Les choses sont tout à fait simples : Poésie et traduction

Les choses sont tout à fait simples : Poésie et traduction (Brian Henry)

Titre original :

Things Are Completely Simple: Poetry and Translation

Contenu du livre :

Things Are Completely Simple examine la poésie et la traduction du point de vue d'un poète-traducteur accompli. La structure polyphonique du livre fait dialoguer différents traducteurs, écrivains et théoriciens.

Things Are Completely Simple adopte une approche de collage, combinant diverses réflexions sur le processus de traduction, des observations critiques et théoriques sur la traduction, et des extraits de la correspondance avec des poètes que Brian Henry a traduits. Les arguments de Brian Henry sont avancés à la fois dans des passages individuels et par juxtaposition. Mais ils sont également repris par d'autres voix, afin d'éviter de présenter une voix monolithique lorsque l'on parle de traduction.

Le livre comprend des considérations approfondies sur la traduction par Nathaniel Tarn de The Heights of Macchu Picchu de Pablo Neruda, Ventrakl de Christian Hawkey, et les traductions de W.

S. Merwin ; des commentaires détaillés sur les traductions de Tomaz Salamun, Ales Debeljak, et Ales Steger par Henry ; et la correspondance entre Salamun et Henry à propos de la traduction.

Le livre s'intéresse en fin de compte à ce que la traduction rend possible pour la poésie. BRIAN HENRY est l'auteur de douze recueils de poésie, dont le plus récent est Permanent State (Threadsuns, 2020). Ancien boursier Fulbright, il a codirigé la revue internationale Verse de 1995 à 2018 et a créé le prix Tomaz Salamun en 2015.

Il a traduit Woods and Chalices de Tomaz Salamun (Harcourt, 2008), Smugglers d'Ales Debeljak (BOA, 2015) et plusieurs livres d'Ales Steger. Sa traduction du livre de Steger The Book of Things (BOA Editions, 2010) a remporté le prix du meilleur livre traduit et le prix de la meilleure traduction littéraire en anglais. Ses traductions ont été publiées dans de nombreux journaux, notamment The New Yorker, New York Times Magazine, The Paris Review et The New Republic.

Sa poésie et ses traductions ont reçu de nombreuses distinctions, dont deux bourses de la NEA, une bourse de la Howard Foundation, le Cecil B. Hemley Memorial Award, le Alice Fay di Castagnola Award, le George Bogin Memorial Award et une bourse de l'Académie slovène des arts et des sciences.

Il vit à Richmond, en Virginie.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781643172903
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Management (Henry Brian (INSEAD))
La deuxième édition EMEA du célèbre manuel de Richard L. Dafts, Management, a été entièrement mise à jour pour garantir que le nouveau...
Management (Henry Brian (INSEAD))
Les choses sont tout à fait simples : Poésie et traduction - Things Are Completely Simple: Poetry...
Things Are Completely Simple examine la poésie et...
Les choses sont tout à fait simples : Poésie et traduction - Things Are Completely Simple: Poetry and Translation
Le livre d'entretiens en vers : 27 poètes sur la langue, l'art et la culture - The Verse Book of...
Les entretiens approfondis avec les poètes ont été...
Le livre d'entretiens en vers : 27 poètes sur la langue, l'art et la culture - The Verse Book of Interviews: 27 Poets on Language, Craft & Culture

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)