Note :
Les critiques font l'éloge des œuvres traduites de Jules Verne, soulignant en particulier la facilité de lecture des deux pièces de théâtre présentées dans la série Palik. Les pièces, « Châteaux de Californie » et « Un neveu d'Amérique », sont notées pour leur humour, leurs personnages vivants et leurs thèmes astucieux mêlant romance et fortune financière. L'auteur se réjouit du développement des personnages et des éléments comiques qu'ils apportent, en particulier Madame Dubourg dans « Les châteaux de Californie ». En outre, l'appendice contenant 'Trip to America' est considéré comme un ajout précieux pour les fans de Verne.
Avantages:⬤ Excellente traduction
⬤ lecture facile
⬤ personnages attachants et humoristiques
⬤ liens thématiques intelligents
⬤ bon développement des personnages
⬤ éléments comiques agréables
⬤ contenu supplémentaire précieux.
Certains lecteurs trouveront peut-être que « Un neveu d'Amérique » n'a pas la vivacité de « Châteaux de Californie » ; les thèmes de la richesse et de la romance ne plairont peut-être pas à tout le monde.
(basé sur 2 avis de lecteurs)
Castles of California: Two Plays by Jules Verne
DEUX PIÈCES DE JULES VERNE ont depuis longtemps suscité l'intérêt des lecteurs américains et sont incluses dans ce volume en traduction pour la première fois. Toutes deux mettent en scène des Français, récemment rentrés des États-Unis, qui découvrent la nature éphémère de la richesse.
Dans Les châteaux de Californie, le Français revient des champs aurifères californiens. A-t-il trouvé la richesse ou a-t-il eu la malchance de la plupart des "quarante mineurs" ? Dans Un neveu d'Amérique, un homme à femmes sans attaches découvre soudain que son frère décédé a eu un fils en Amérique, qui est maintenant adulte. Son nouveau neveu est amoureux et a besoin de l'aide de son oncle.
Le véritable amour et la parenté l'emporteront-ils ? Les deux pièces sont accompagnées d'une postface sur le voyage de Verne aux États-Unis en 1867 et sur son inspiration durable ; environ un tiers des histoires de l'auteur comprendraient des personnages, des décors ou des thèmes américains. Le livre est abondamment illustré de gravures originales de l'époque de Verne, et la traduction est assurée par Kieran O'Driscoll, l'un des principaux spécialistes de Verne en langue anglaise.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)