Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Branches of a House
« D'un point de vue conradien sur les rives de la Tamise à la Piotrkowska Ulicia de Lodz, la rue la plus longue d'Europe, Agnieszka Studzińska calibre son regard sur les ruines de l'histoire qui se frayent un chemin dans les intimités privées de la maison et de l'inhabituel. L'architecture des fragments - des os, des conversations avec les grands-mères, les maris, les enfants et les violences entendues des étrangers - reprend l'appel de Blanchot à délier le silence, à parvenir à un nouveau langage. D'une habileté stupéfiante et formellement vivants, ces poèmes métamorphosent à chaque instant un moi pour tenir, inoubliable, cette même promesse de nouveauté. » -Sandeep Parmar
« Les mesures de l'existence de l'intérieur, données à travers les détails concentrés et élégants de l'extérieur - c'est un livre de mémoire, d'enregistrement, de perception accrue, en poésie. C'est un recueil remarquable, mesuré, généreux, animé par une conscience et une perspicacité qui dépassent le langage du monde extérieur pour se confronter à quelque chose de permanent et d'éphémère. C'est dans ce paradoxe que réside l'éclat. -SJ Fowler
« Les branches d'une maison d'Agnieszka Studzińska est une exploration poétique de l'habitation qui devient une hantise de la famille perdue, du pays perdu, de la langue perdue. Son tracé mitochondrial des générations - grands-parents, parents, enfants - évoque l'ombre traumatique du passé : non seulement le retour d'un émigré dans le paysage polonais familier des « marécages et des champs » et des bouleaux argentés, mais aussi le sentiment de « maisons fantômes dans chaque village » - le produit de la guerre, de l'holocauste, de la diaspora et du passage du temps. Les fantômes, les ombres et les absences sont contrebalancés par une poétique incarnée, qui suit le corps dans le temps et à travers le temps - en tant qu'enfant, femme, amante, épouse, mère - en prêtant attention aux couleurs, aux goûts, aux odeurs, aux atmosphères et aux silences. Le fait de faire et de défaire la maison, dans une poésie d'une inventivité formelle continue et d'une délicatesse émotionnelle et linguistique considérable, implique également de tendre la main à d'autres « séparations inachevées » et « configurations migratoires », historiques et contemporaines, dans cette suite de poèmes d'une impressionnante durabilité ». -Robert Hampson
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)