Note :
Ce livre est un classique de la littérature enfantine qui raconte les charmantes aventures de Maya, une jeune abeille en quête de liberté qui fait de nombreuses rencontres au cours de son voyage. Des lecteurs de tous âges ont apprécié ce livre, se souvenant souvent avec tendresse de leur propre enfance. Toutefois, certaines critiques signalent qu'il pourrait ne pas convenir aux très jeunes enfants en raison de son niveau de lecture et de l'absence d'illustrations.
Avantages:⬤ Une histoire intemporelle et charmante qui plaît aux enfants comme aux adultes.
⬤ Vocabulaire riche et récit captivant.
⬤ Encourage l'appréciation de la nature et de la vie des abeilles.
⬤ Souvenirs positifs associés au livre depuis l'enfance.
⬤ Convient à la lecture à tous les âges, car il a diverti plusieurs générations.
⬤ Nécessite au moins un niveau de lecture de 4e année, ce qui le rend moins accessible aux très jeunes enfants.
⬤ Il s'agit d'un livre à chapitres sans images, ce qui peut donner lieu à des idées fausses sur la tranche d'âge visée.
⬤ Certains lecteurs s'attendaient à ce qu'il s'agisse d'une simple histoire pour enfants, sans se rendre compte qu'elle aborde des thèmes plus profonds.
(basé sur 12 avis de lecteurs)
The Adventures Of Maya The Bee: Translated By Adele Szold Seltzer With Poems Done Into English By Arthur Guiterman
Ce livre est le résultat d'un effort que nous avons fait pour contribuer à la préservation et à la réparation de la littérature classique originale. Dans le but de préserver, d'améliorer et de recréer le contenu original, nous nous sommes efforcés de..
: 1. Composition et reformatage : L'ensemble de l'ouvrage a été remanié à l'aide d'outils professionnels de mise en page, de formatage et de composition afin de recréer la même édition avec une typographie riche, des graphiques, des images de haute qualité et des éléments de tableau, donnant à nos lecteurs la sensation de tenir une édition réimprimée et/ou révisée "fraîche et nouvelle", par opposition à d'autres reproductions scannées et imprimées (reconnaissance optique de caractères - OCR). 2.
Correction des imperfections : L'ouvrage ayant été recréé à partir de zéro, il a été examiné pour rectifier certaines normes conventionnelles en ce qui concerne les erreurs typographiques, les césures, les ponctuations, les images floues, le contenu/les pages manquantes et/ou d'autres sujets connexes, selon notre appréciation. Nous avons tenté de rectifier les imperfections liées aux concepts omis dans l'édition originale par le biais d'autres références.
Toutefois, certaines de ces imperfections, qui n'ont pu être rectifiées en raison de l'omission intentionnelle de contenu dans l'édition originale, ont été héritées et préservées de l'œuvre originale afin de maintenir l'authenticité et la construction, pertinentes pour l'œuvre. Nous pensons que cette œuvre revêt une importance historique, culturelle et/ou intellectuelle dans la communauté des œuvres littéraires. C'est pourquoi, en dépit de ces bizarreries, nous avons décidé de l'imprimer dans le cadre de nos efforts continus de préservation des œuvres littéraires et de notre contribution au développement de la société dans son ensemble, guidés par nos convictions.
Nous sommes reconnaissants à nos lecteurs de nous avoir fait confiance et d'avoir accepté nos imperfections en ce qui concerne la préservation du contenu historique. BONNE LECTURE.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)